Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно
Пускай вокруг одно сплошное дерьмо Пускай меня не любит никто Плюйте в спину,кричите в лицо Один на свете,но я знаю одно
Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно
Я сранего детства сирота не знаю материнского тепла и не верится в Бога от того что безразличное лицо у него
Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно
вы выродки крыс я не брошусь с балкона вниз я буду жить для того что бы вам не было так легко
Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно
Убивайте и устраивайте пир вы же живете для того Что бы жестокий был мир вам стыдно зделать добро
Я не умру, я не умру вам на зло Я буду жить, я буду жить всеравно
Другая версия перевода, к сожалению я совсем не знаю эстонского, но она кажется мне более верной. Я не умру вам назло, Я все равно буду жить, Я буду мыслить, творить, Восхищаться, любить. Я не умру вам назло.
Я преодолею все зло, Что копилось годами, И никогда ни за что, Не спасую пред вами.
Я буду праведен, горд, И слышать лишь сердце; И будет другом мне тот, Кто будет человеком чести.
Сокрушил бы все на свете, Лишь только для того, Что бы на белом свете, В момент исчезло зло.
Но ты предашь меня, знаю, Повернешься спиной, И сердце сожженное ядом, Добьешь своею рукой.
Ты будешь с ними. За них! Убьешь молчанием в устах, Убьешь равнодушьем в глазах. Но я назло останусь в живых!
Я не умру вам назло, Я оживу все равно, Запомните, знайте- Я не умру ВАМ НАЗЛО