Oxxxymiron - ...Ты ж моя принцесса! Ваша цель: выжать всё из её учебного процесса... Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, профессор! | Текст песни и Перевод на русский
...Ты ж моя принцесса! Ваша цель: выжать всё из её учебного процесса... Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, профессор!
[Припев]
Там, где нас нет, горит невиданный рассвет Где нас нет — море и рубиновый закат Где нас нет — лес как малахитовый браслет Где нас нет, на Лебединых островах Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута Веди в мой вымышленный город, вымощенный золотом Во сне я вижу дали иноземные, Где милосердие правит, где берега кисельные
[Куплет 1]
\"Ну-ка слёзы вытер!\" \"То ли дело их сын, сразу видно, что он лидер\" \"Слышишь, если спросят, то ты ничего не видел\" \"А он весь в отца, из него ничего не выйдет\" \"Кто ж её не знает-то, всему двору сосала\" \"Это что такое? Руки, я кому сказала!\" \"Всё разворовали, а бывал непобедимым\" \"Ваш ребёнок замкнут и не ладит с коллективом\" \"Марш в детский сад!\" \"Дружный класс\" \"Дважды-два\" \"Раз на раз\" \"Баш на баш\" \"Чё, зассал? Не пацан?\" \"Только глянь на себя: тут фингал, там синяк. Хулиган, стыдоба. Как ты смел, кем ты стал?\" \"Мой-то? Да всё в облаках, как в детстве, витает\" \"Ты ничем не лучше других, чудес не бывает\" \"С нею, да без шансов, он же пугалище с виду!\" \"Хули ты всё умничаешь, сука, ты, чё, пидар?!\" \"На, сделай пару тяг — стены полетят\" \"Чё, ништяк, по шестьдесят\" \"Бери сейчас\" \"Тихий час\" \"Твои друзья — десять негритят\" \"Все пиздят\" \"Скажи, где взял?\" \"Наперекосяк\" \"Строгача!\" \"Как вышел и каждое лето квасит\" \"Сожалеем, но у нас всё так же нет вакансий\" \"Как ты был неблагодарный, так жизнь сломал мне\" \"На могильном камне пусть выбьют как-нибудь по-шикарней\"
[Припев]
Там, где нас нет, горит невиданный рассвет Где нас нет — море и рубиновый закат Где нас нет — лес как малахитовый браслет Где нас нет, на Лебединых островах Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута Веди в мой вымышленный город, вымощенный золотом Во сне я вижу дали иноземные, Где милосердие правит, где берега кисельные
[Куплет 2]
\"Ты ж моя принцесса\" \"Ваша цель: выжать всё из её учебного процесса\" \"Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, профессор!\" \"Младшая будет красавица, а эта, так, в довесок\" \"Сядьте прямо — тут обеденный стол, юная леди\" \"Что за ветер в голове, что за тон и манеры эти?\" \"Мне тут напели, кто-то в кресло вице-мэра метит\" \"Постеснялся бы, хотя бы, своим блядям звонить при детях!\" \"Завтра важный этап\" \"Частный пансионат её нрав исправит как высококлассный остеопат\" \"Раз так страсти кипят, её в раз тут остепенят!\" \"Почему про отца твердят, что он властный социопат?\" \"Гляньте-ка, вон та самая, новенькая, любуйтесь\" \"Погоди, дитя, после школы пока побудь здесь\" Пастырь поцеловал, лазал под сарафан: \"Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творца!\" \"Сам не тиран и деспот, но надо знать своё место, а ты непутёвая недотёпа с самого детства\" \"Я даю на роскошь новшества — тебе не даром это! Тварь из отбросов общества тебе не пара!\" \"Съешь их, добавишь серой рутине цветов, оттенков\" \"Эксклюзивный реабилитационный центр\" \"Как с настроением? У нас выздоровление\" \"Вместо поздравлений пусть вышлет как-нибудь по-скромнее\"
[Припев]
Там, где нас нет, горит невиданный рассвет Где нас нет — море и рубиновый закат Где нас нет — лес как малахитовый браслет Где нас нет, на Лебединых островах Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута Веди в мой вымышленный город, вымощенный золотом Во сне я вижу дали иноземные, Где милосердие правит, где берега кисельные