Author's comment (and translation): 僕が君を想う歌 The song for which I think of you 僕が君に伝える歌 The song for which I tell you 再び出会うその日まで Till the day of meeting up again 「またね」 "See you"
----- Translation lyrics: (Romaji is next)
You started walking, turning your back on me without any exchanged words My mind is wavering, and I cried out like a child Don't go Don't go Say
I started walking, turning my back on you I have to go before my tears drop Pretending I dislike being too happy, I tried to act strong, and let go of my ideal future I can't get back my wish
My small one-room which I feel a little roomy Seems to widening a crack of my mind For a momentary minute or second which I feel a little long,
I want to stay with you
The world doesn't allow me even to wish it, I wonder Even only one lie I told Will go and lead to your tears I've ever repeated sin so much how I can't count One is what touched your hand One is what tried to live gently next to you
In finite memory and time Like what let off one of the past whenever picking up one of the today The existence of me that only had settled there From your memory, it must be erased
Can we never turn back again? Is this the beginning? Or the end?
The night I'm sleeping on a large bed isn't still over I'm gonna dream alone again That's a dream to trace your memory I've ever repeated sin so much how I can't count One is what touched your hand One is what tried to live gently next to you
I'll atone by a pain of the loneliness, So let me stay gently in your memory
I wish we meet up again in a former mind Then let's go hand in hand Till it's that time, "See you"
Notes: from Y to Y = "from A to Z." Or the words that is written on rings, is original author's sad memory. Y = His initial or somebody's initial who he had loved. They are the same by coincidence. one-room = A room in one-room apartment. And, original author's name is "OneRoom" ("...P" is the another one in Niconico).
----- Romaji lyrics:
senaka o mukete kimi wa aruki dashita kawasu kotoba mo nai mama yureru kokoro no naka kodomo no yōni sakenda ikanaide ikanaide nē
senaka o mukete boku wa aruki dashita namida ochiru mae ni ikanakya shiawase sugiru no wa kirai da to itsuwatta tsuyogatte tebanashita risō no mirai torimodosenu negai
sukoshi hiroku kanjiru kono semai wanrūmu kokoro no sukima o hirogeruyōda sukoshi nagaku kanjiru honno ippun ichibyō
kimi to sugosetara, to
negau koto sae yurusarenai sekai nanoka na tatta hitotsu no uso de sae mo kimi no namida o unde shimau kazoekirenai hodo no tsumi o kasanetekita sono te ni fureta koto kimi no tonari de sotto ikiyō to shita koto
ima o hitotsu hirou tabi kako o hitotsu suteru yōna yūgen no kioku to jikan no naka soko ni isuwatta dake no boku no sonzai nado kitto kimi no kioku kara kieru
mou nido to modorenai no? koko wa hajimari ka, owari ka
hiroi beddo de nemuru yoru wa mada akenai mata hitori de yume wo miru yo kimi no kioku o tadoru yume wo kazoe kirenai hodo no tsumi o kasanete kita sono te ni fureta koto kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto kodoku no itami de tsugutau kara kimi no kioku ni sotto isasete
kawaranai kimochi de mata deaetara iine soshite te wo tsunagou sono toki made mata ne