Bojre tomar baje bashi She ki shohoj gaan Shei shurete jagbo ami
Bojre tomar baje bashi She ki shohoj gaan Shei shurete jagbo ami
Bojre tomar baje bashi She ki shohoj gaan Dao more shei gaan
Stream of Life
The same stream of life that runs through my veins night and day runs through the world and dances in rhythmic measures.
It is the same life that shoots in joy through the dust of the earth in numberless blades of grass and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.
It is the same life that shoots in joy through the dust of the earth in numberless blades of grass and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.
It is the same life that is rocked in the ocean -cradle of birth and of death, in ebb and in flow.
I feel my limbs are made glorious by the touch of this world of life. And my pride is from the life- throb of ages dancing in my blood this moment.
It is the same life that shoots in joy through the dust of the earth in numberless blades of grass and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.
It is the same life that shoots in joy through the dust of the earth in numberless blades of grass and breaks into tumultuous waves of leaves and flowers.
It is the same life that is rocked in the ocean cradle of birth and of death, in ebb and in flow.
Течение жизни
Каждый день я плыву все по тому же Течению жизни И вместе со мной весь мир Плавно и ритмично
Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь Сквозь серость этого мира Мы увидели бескрайние поля И сквозь бурные волны Цветы и зелень.
Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь Сквозь серость этого мира Мы увидели бескрайние поля И сквозь бурные волны Цветы и зелень.
Это однообразная жизнь, Которую качают в океане, Словно в колыбели, То приливы, то отливы, Словно рождение и смерть.
Я чувствую, как становлюсь величественнее, Когда ступаю в этот мир И гордость моей жизни я ощущаю с трепетом, Словно сейчас во мне бурлит кровь.
Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь Сквозь серость этого мира Мы увидели бескрайние поля И сквозь бурные волны Цветы и зелень.
Радость ворвалась в нашу однообразную жизнь Сквозь серость этого мира Мы увидели бескрайние поля И сквозь бурные волны Цветы и зелень.
Это однообразная жизнь, Которую качают в океане, Словно в колыбели, То приливы, то отливы, Словно рождение и смерть.
Footnote:
The lyrics are based off a poem. From Gitanjali by Rabindranath Tagore Sung by Palbasha Siddique Orchestrated by Garry Schymann
Palbasha Siddique - Praan Palbasha Siddique je americká speváčka narodená v Bangladéši. Preslávila ju táto krásna ...
Palbasha Siddique- Praan and my 18th Birthday ... I want to share with all my Youtube fans about what I did on my 18th Birthday! ( January 3) Thanks ...
Palbasha Siddique - Praan Bhulbona ar shohojete Shei praan e mon uthbe mete Mrittu majhe dhaka ache je ...
'Praan' by the Bearettes (Palbasha Siddique's ... 'Praan' ('Life') is a bangla (or bengali) song, which was sung by Palbasha Siddique ...
Nijete Phire (Demo)- Palbasha Siddique A song by Palbasha Siddique, which will be released in Eid 2010. ... despues de escuchar ...
Garry Schyman/Palbasha Siddique - Praan (Nature ... Nature and wildlife pictures on Garry Schyman's awesome tune. Vocals by Palbasha Siddique.