Mawtini النشيد الوطني الفلسطيني - موطني ( автор - Ибрагим Тукан, 1905-1941 )
مَوطِنِي مَوطِنِي الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ في رُبَاكْ في رُبَاكْ والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ في هواكْ في هواكْ هلْ أراكْ هلْ أراكْ سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما سالما منعما و غانما مكرما هلْ أراكْ في عُلاكْ تبلُغُ السِّمَاكْ تبلغُ السِّمَاكْ مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ أو يَبيدْ أو يَبيدْ نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى كالعَبيدْ كالعَبيدْ لا نُريدْ لا نُريدْ ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا ذُلَّنَا المُؤَبَّدا وعَيشَنَا المُنَكَّدا لا نُريدْ بلْ نُعيدْ مَجدَنا التّليدْ مَجدَنا التّليدْ مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا للكلامُ والنزاعُ رَمْزُنا رَمْزُنا مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفا يهُزُّنا يهُزُّنا عِزُّنا عِزُّنا غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ يا هَنَاكْ في عُلاكْ قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ مَوطِنِي مَوطِنِي
~
Mawṭinī mawṭinī Al-jalālu wa-l-jamālu wa-s-sanā'u wa-l-bahā'u Fī rubāk fī rubāk Wa-l-ḥayātu wa-n-najātu wal-hanā'u wa-r-rajā'u Fī hawāk fī hawāk Hal arāk hal arāk Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān Hal arāk fī ʿulāk Tabluġu s-simāk tabluġu s-simāk Mawṭinī mawṭinī
Mawṭinī mawṭinī Aš-šabābu lan yakilla hammuhu an tastaqilla Aw yabīd, aw yabīd Nastaqī mina r-radá wa lan nakūna li-l-ʿidā' Kālʿabīd, kālʿabīd Lā nurīd lā nurīd Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada Ḏullanā al-mu'abbada wa ʿayšanā al-munakkada Lā nurīd bal nuʿīd Majdanā t-talīd majdanā t-talīd Mawṭinī mawṭinī
Mawṭinī mawṭinī Al-ḥusāmu wa-l-yarāʿu lā l-kalām wa-n-nizāʿu Ramzunā ramzunā Majdunā wa ʿahdunā wa wājibun mina l-wafā' Yahuzzunā yahuzzunā ʿIzzunā ʿizzunā Ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu Ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu Yā hanāk fī ʿulāk Qāhirān ʿidāk qāhirān ʿidāk Mawṭinī mawṭinī