awai tsuki ni mitoreteshimau kara kurai ashimoto mo miezu ni koronda koto ni kigatsukenai mama tooi yoru no hoshi ga nijimu
shitai koto ga mitsukerarenai kara isoida furi utsumuku mama koronda ato ni warawareteru no mo kizukanai furi wo suru no da
katachi no nai uta de asa wo egaita mama asai asai natsu no mukou ni tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta awai sora ake no hotaru
jibun ga tada no shimi ni mieru hodo kirai na mono ga fueta no de chikyuu no uragawa he tobitai no da mujin no eki ni todoku made kinou no boku ni deau made
mune ga itai kara shita wo muku tabi ni kimi ga mata tooku wo yuku n da yume wo mitai bokura wo yogose saraba kinou yoru ni saku hi no hana
mizu ni utsuru hana wo hana wo miteita mizu ni kasumu tsuki wo tsuki wo miteita kara
natsu ga konai mama no sora wo egaita nara kimi wa boku wo warau darou ka akegata no yume ukabu tsuki ga mieta sora
asa ga konai mama de iki ga dekita nara tooi tooi natsu no mukou he tsumetakunai kimi no tenohira ga mieta awai asayake no yozora
natsu ga konai mama de machi wo ima aa ai no iro yoake to hotaru
***
Entranced by the sight of the pale moon, I failed to notice the darkness of the path below me Neither did the stars notice that I'd fallen to the ground As they began to blur in the night sky
Because I couldn't find a single thing I wanted to do I kept my head down, pretending to hurry nowhere People laughed when they saw me fall But I pretended not to notice that, either
As I painted the morning using a song with no shape I turned toward the shallow, shallow summer Your palm was so warm, and inside of it, I could see A pale dawn sky, a glowing firefly
I've come to see myself as nothing but a stain Because I began to hate so many things I want to leap to the other side of this world To an unmanned, empty train station To a place where I can meet yesterday's me
Each time I look down because my heart hurts too much You manage to get farther away from me You must dirty us, the dream-seekers So that flowers of flame will bloom in yesterday's night sky
I saw the flowers, saw them reflected in the water I saw the moon, saw it obscured by the water, and thought:
If I were to paint a sky where summer never came You would laugh at me, I'm sure you would I dreamed of daybreak, of the moon hanging in the sky
If morning never came, yet I could still breathe I'd turn toward the distant, distant summer Your palm was so warm, and inside of it, I saw A pale sunrise from the night sky
This town where summer never comes Ah, a brilliant blue dawn and firefly