NEWT LEE (chained hand and foot) I am tryin' to remember: I was checkin' roun' the fact'ry. And I went into the basement, Down the stairs into the basement And I shine my light around here, In the corners and the ceiling, And I'm 'bout to check the washroom And my light, it kinda catches On this pile of rags in the middle of the room:
The factory basement. Leo is brought in to view a body covered with a dirty cloth.
LEO (trembling, nearly fainting) Oh my God! Oh my God! Oh my God!
DETECTIVE STARNES Do you know who this is, Mr Frank?
LEO Oh my God! It's the little girl I paid yesterday. She came up to my office.
DETECTIVE STARNES Can you give us her name, sir?
LEO I... I... Oh God... I can't think. Pharell? No! Phagan! Her name is Phagan! P-h-a-g-a-n.
DETECTIVE STARNES Phagan?
NEWT I ain't seen no pile o' rags there before, So I go over and I kick it, And I shine down my light and Lord, Lord, ain't no pile of rags at all:
LEO (to the policemen) Who did it? Do you know who did it yet?
NEWT This small white body With her tongue stickin' out, This pretty little child With her eyes wide open:
LEO Oh no. You don't think it was my night watch-man. Newt? (No answer) Newt Lee? You think it was Newt? (Silence)
NEWT So I ran to the phone And I called Mr Frank, But the phone kep' ringin', So I called y'all to help me--- Mr Frank, he didn't answer: And that's all I can remember.
LEO Oh God! Oh my God! You think I - you think - that's absurd! It's preposterous. I was at home all night. I didn't even know this child. I only remembered her name because she was in my office yesterday. How could you possible... Look! Look. Look. Look. No marks on me. No marks on me. Where are the scratches? Nothin! I want you to write that down! What do you see? Nothing! Can I go home now and have my breakfast?
DETECTIVE STARNES No, sir. I'm afraid, you can't do this.
MRS PHAGAN (approaching the factory) 'Scuse me.
ROOKIE POLICEMAN Yes, ma'am?
MRS PHAGAN I'm hopin' you can he'p me.
ROOKIE POLICEMAN Yes, ma'am.
MRS PHAGAN Well, my daughter didn't come home las' night.
ROOKIE POLICEMAN Can I have your name please, ma'am?
MRS PHAGAN Phagan
Ньют Ли (рука и нога скованы цепью): Я пытаюсь припомнить: Я обходил фабрику. Я спустился в подвал, Вниз по ступенькам в подвал, И осветил всё фонарём: Углы и потолок. Я собирался осмотреть уборную, Но луч света выхватил Кучку тряпья посреди комнаты...
Подвал фабрики. Приводят Лео и показывают ему тело, покрытое грязной тканью.
Детектив Старнз: Вы знаете, кто это, мистер Франк?
Лео: О, Боже! Это девочка, которой я заплатил вчера. Она была в моём кабинете.
Ньют: Раньше я не видел там тряпья, Поэтому подошёл и пнул его, Я посветил вниз, и, Боже, Боже, это было совсем не тряпьё...
Лео (обращаясь к полицейскому): Кто это сделал? Вы знаете, кто это сделал?
Ньют: Маленькое белое тело С вывалившимся языком, Маленькое милое дитя С широко открытыми глазами...
Лео: О, нет. Вы же не думаете, что это был мой ночной сторож? Ньют? (Нет ответа) Ньют Ли? Вы думаете, это был Ньют? (Молчание)
Ньют: Я побежал к телефону И позвонил мистеру Франку, Но на звонок никто не отвечал, И я позвал вас всех на помощь - Ведь мистер Франк не отвечал. Вот и всё, что я помню.
Лео: О, Боже! О, Боже! Вы думаете, что я... Вы думаете... Но это бред! Это абсурд! Я даже не знал этого ребёнка. Я и имя её помню только потому, что она приходила вчера в мой кабинет.
Миссис Фэган (появляясь на фабрике): Простите...
Молодой полицейский: Да, мэм?
Миссис Фэган: Я надеюсь, что вы поможете мне.
Молодой полицейский: Да, мэм.
Миссис Фэган: Моя дочь не вернулась домой прошлой ночью.