Когда золотое вечернее солнце Посылало свой последний свет, |: Вступал полк Гитлера В маленький городок .: |
Печально звенели их песни В тихом, маленьком городе; |: Потому что они несли к могиле Своего товарища.: |
И матери вдали Они послали последний привет, |: То, что ее сын погиб с честью, Его сердце пробила пуля.: |
Упрямо развевались их знамёна, Когда они опускали его в могилу, |: И они поклялись сильно отомстить За своего товарища. : |
Ты не погиб безвозмездно, Мы за тебя отомстим, |: Три раза громыхнули залпы, Он остался верным Адольфу Гитлеру.: |
Когда золотое утреннее солнце Посылало свой первый свет, |: Отправлялся полк Гитлера На дальнейшую борьбу: |
1. Als die goldne Abendsonne 1. Als die goldne Abendsonne Sandte ihren letzten Schein, |: Zog ein Regiment von Hitler
In ein kleines Städtchen ein. :| 2. Traurig klangen ihre Lieder Durch die stille, kleine Stadt; |: Denn sie trugen ja zu Grabe Einen Hitlerkamerad. :| 3. Und der Mutter in der Ferne Sandten sie den letzten Gruß, |: Daß ihr Sohn mit Stolz gefallen, Durch das Herz traf ihn der Schuß. :|
4. Trotzig wehten ihre Fahnen, Als sie senkten ihn ins Grab, |: Und sie schwuren grimmig Rache Für den Hitlerkamerad. :| 5. Du bist nicht umsonst gefallen, Schwuren sie es ihm aufs Neu, |: Dreimal krachten dann die Salven, Er blieb Adolf Hitler treu. :| 6. Als die goldne Morgensonne Sandte ihren ersten Schein, |: Zog ein Regiment von Hitler Weiter in den Kampf hinein.