파란 바다 저 끝 어딘가 사랑을 찾아서 오예 하얀 꼬리 세워 길 떠나는 나는 바다의 큰 고래 오예 이렇게 너를 찾아서 계속 헤매고 있나 오예~ 저 하얀 파도는 내 마음을 baby 다시 흔들어 너를 사랑하게 해 I'm fall in love again 너를 찾아서 나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네 I'm fall in love again 너 하나만 나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 넌 아는지 먼 훗날 어느 외딴바다의 고래를 본다면 오예~ 꼭 한번쯤 손을 흔들어 줘 baby 혹시 너라는 알지도 모르는 I'm fall in love again 너는 바다야 나는 그 안에 있는 작은 고래 한 마리 I'm fall in love again 왜 이렇게 돌고 돌아야 하나 내 맘을 왜 몰라 한 잔 두 잔 술에 잊혀질 줄 알았어 운명이란 없다고 말 했었던 나인데 하지만 난 너를 보며 사랑에 빠져 이제 꿈을 찾아 떠나 바다를 향해 I'm fall in love again 너를 찾아서 나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네 I'm fall in love again 너 하나만 나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 넌 아는지 I'm fall in love again 너를 찾아서 나의 지친 몸짓은 파도 위를 가르네 I'm fall in love again 너 하나만 나를 편히 쉬게 할 꿈인걸 너는 아는지 ___________
Searching for my love somewhere around the end of the blue ocean i'm a big whale of the ocean that starts on a journey standing its white tail wandering from place to place searching for you those white waves move my heart again baby make me love you i'm falling in love again searching for you my tired gestures cleaves the waves i'm falling in love again do you know that only dreams of you make me rest peacefully? oh yeah! oh oh emmm yeah someday if you see a whale of the lonely sea oh oh yeah, please wave your hand baby the whale might be me who knows you i'm falling in love again you're my ocean i'm a small whale in the ocean i'm falling in love again why should we turn round and round in this way with you knowing nothing of my mind? i thought you would be out of my mind with a shot or two i always used to say there is no fate in the world but i've seen you and i have fallen in love with you now, i look towards the ocean searching from my dream woh woh my tired gestures cleaves (cuts) the waves i'm falling in love again do you know that only dreams of you make me rest peacefully? my tired gestures cleaves (cuts) the waves i'm falling in love again do you know that only dreams of you make me rest peacefully?