Non ce n'est pas l'amour Qui fait les histoires d'amour Ce n'est pas ça toujours On peut s’aimer, oui, sans amour
Tu vis auprès de moi Je ne vivrais pas sans toi Ma meilleur habitude Ma douce serviitude
Dans un lit grand Comme une vie Mon amour et mon amie Pour une rose J'ai une, sa rose Et nous parlons d'autre chose
Non ce n'est pas l'amour Qui fait les histoires d'amour Ce n'est pas ça toujours On peut aimer, oui, sans amour
Si nous vivons ensemble C'est que la vie nous rassemble Tu es ma préférence Et je t'aime en silence
Je suis bien Et tu es bien On ne se demande rien Que la nuit Dure toute la vie Que la vie dure toute la nuit
Non ce n'est pas l'amour Qui fait les histoires d'amour Ce n'est pas ça toujours On peut aimer, oui, sans amour
Si tu ne m'aimais pas Je voudrais que tu sois là Ce sont nos mots d'amour Ce sont nos mots d'amour
Нет, это не та любовь, О которой сочиняют истории любви. Это не всегда так. Можно любить друг друга и без любви.
Ты — возле меня, Я и не жил бы без тебя. Моя лучшая привычка — Моя сладкая кабала..
В кровати большой, Cловно жизнь Моя любовь и моя подруга А роза — у меня есть одна, ее роза. Но мы говорим о другом.
Нет, это не та любовь, О которой сочиняют истории любви. Это не всегда так. Можно любить и без любви.
Если мы живем вместе, Значит нас соединила жизнь. Ты — мое предпочтение И молча я люблю тебя.
Мне хорошо И тебе хорошо Мы не спрашиваем друг друга ни о чем Лишь бы ночь Продолжалась всю жизнь, Лишь бы жизнь продолжалась всю ночь.
Нет, это не та любовь, О которой сочиняют истории любви. Это не всегда так. Можно любить и без любви.
Если ты не любила бы меня, Я б хотел, чтобы ты была здесь Это и есть наши слова любви Это и есть наши слова любви С сайта fr.lyrsense.com Автор перевода — Viki