Et s'il falliat le faire (Евровидение 2009 - Франция)
Et s'il fallait le faire И если нужно это сделать Вар. 1 Вар. 2 S'il fallait le faire, J'arrêterais la Terre, J'éteindrais la lumière Que tu restes endormi. S'il fallait pour te plaire Lever des vents contraires, Dans un désert sans vie Je trouverais la mer... Et s'il fallait le faire, J'arrêterais la pluie, Elle fera demi-tour Le reste de nos vies. S'il fallait pour te plaire T'écouter chaque nuit Quand tu parles d'amour, J'en parlerais aussi...
Que tu regardes encore Dans le fond de mes yeux, Que tu y vois encore Le plus grand des grands feux. Et que ta main se colle Sur ma peau, où elle veut. Un jour si tu t'envoles Je suivrais, si je peux...
Et s'il fallait le faire, Je repousserais l'hiver A grands coups de printemps Et de longs matins clairs. S'il fallait pour te plaire J'arrêterais le temps, Que tous tes mots d'hier Restent à moi maintenant.
Que je regarde encore Dans le bleu de tes yeux, Que tes deux mains encore Se perdent dans mes cheveux, Je ferai tout plus grand, Et si c'est trop ou peu, J'aurais tort tout le temps Si c'est ça que tu veux... Je veux bien tout donner Si seul'ment tu y crois, Mon coeur veut bien saigner Si seul'ment tu le vois, Jusqu'à n'être plus rien Que l'ombre de tes nuits, Jusqu'à n'être plus rien Qu'une ombre qui te suit.
Et s'il fallait le faire...
Если нужно это сделать, Я бы остановила Землю, Я бы потушила свет, Чтобы ты продолжил свой сон. Если бы для того, чтобы тебе нравиться, Нужно поднять встречные ветра, В безжизненной пустыне Я бы нашла море... Если нужно это сделать, Я бы остановила дождь, Он не вернётся обратно Всю оставшуюся жизнь. Если бы для того, чтобы тебе нравиться, Нужно выслушивать тебя каждую ночь, Когда ты говоришь о любви, Я бы тоже о ней заговорила...
Чтобы ты посмотрел В глубину моего взгляда, Чтобы ты видел в нём Самый большой из огней. И что твоя рука прикасается К моему телу там, где хочет. Однажды если ты улетишь, Я последую за тобой, если смогу...
Если нужно это сделать, Я зиму прогоню, Чтобы пришла весна И долгое светлое утро. Если бы для того, чтобы тебе нравиться Нужно остановить время, Чтобы все вчерашние слова Остались со мной.
Чтобы я посмотрела В синеву твоего взгляда, Чтобы твои две ладони Затерялись в моих волосах, Я буду делать всё по максимуму, И если это много или мало, Я буду всегда не права, Если именно этого ты хочешь... Я хочу всё отдать, Если только ты в это поверишь, Моё сердце закровоточит, Если только ты это заметишь, До того, чтобы быть ничем, Лишь тенью твоих ночей, До того, чтобы быть ничем, Лишь тенью, которая следует за тобой.