Avec le cœur à marée basse Avec un talon qui se casse Avec des gestes maladroits Et des sentiments bien à moi Avec des plages en promenade Et des nuages de limonade Sous les tilleuls comme il disait Arthur Rimbaud, poète français.
Avec la passion sur la bouche Avec nos sexes qui se touchent Avec des frissons de mystère Des retrouvailles à la frontière Avec des wagons d'inquiétude Au fond d'une gare de solitude J'te demande pardon d'avoir écrit Une chanson d'amour pas finie Pas finie
Неоконченная песня о любви
С волнением в сердце С каблуком который сломан С неловкими движениями И моими чувствами С пляжными прогулками И лимонадными облаками Под липами как он говорил Артур Римбо, французский поэт.
Со страстью на устах С нашей сексуальностью которая осязалась С дрожью тайны Встречая сопротивление. С вагонами беспокойства В сущности - вокзала одиночества Я тебя прошу извинить за написанное Песня о любви без конца Без конца.