"J'm'attendais pas à toi" ("Я был к тебе не готов")
Je parlais de l'amour Comme on parle du temps Sans l'avoir vu au jour Sans le connaître vraiment
J'y pensais comme on rêve J'en rêvais sans y croire Entre ces coeurs en grève Et ces histoires pour voir
J'm'attendais pas à toi J'm'attendais pas à ça J'm'attendais pas à moi Dans c'rôle-là
J'mattendais pas à lire Autre chose que mon livre J'm'attendais pas à vivre Au-dessus de mes lignes
Dans cette foule de gens seuls Toutes ces vies qui se frôlent Tous ces corps qui s'en veulent Ces chagrins sans épaules
On respire l'air du large L'air du temps, l'air de rien On veut tous prendre le large Personne connaît le chemin
J'm'attendais pas à toi J'm'attendais pas à ça J'm'attendais pas à moi Dans c'rôle-là
J'm'attendais pas à lire Autre chose que mon livre J'm'attendais pas à vivre Au-dessus de mes lignes
Et puis j'ai vu ta tête Un clown aux yeux qui brillent Tes chagrins dans les fêtes Et ton rire qui rougit
Si forte d'être fragile Tes peurs après la nuit Les princesses que j'ai lues Etaient moins farfelues
J'm'attendais pas à toi J'm'attendais pas à ça J'm'attendais pas à moi Dans c'rôle-là
Je courais sans lanterne Vers une aube qui s'enfuit Aux endroits où l'on s'aime Il ne fait jamais nuit
J'm'attendais pas à toi... J'm'attendais pas à moi Dans c'rôle-là
Et le route fut belle De mes rêves à ma vie Croustillante de dentelle Rideaux neufs, nouveau lit
J'ai posé mille questions A mon coeur, à ma tête J'ai planté l'vieux garçon Au milieu de ses "peut-être"
Tous ces jours plus pareils Tous ces matins parfaits Où tes yeux me réveillent Dans un rire, un secret
J'm'attendais pas à ça...
Я говорил о любви так, как говорят о погоде Не встретив ее, не зная ее по-настоящему Я думал о ней как о мечте, мечтал о ней, не веря в нее Среди этих закрытых сердец, историй "на пробу"
Я и не ждал тебя, я и не ждал такого Я и не ждал от себя, что окажусь в этой роли Я и не ждал, что прочту что-то кроме своей книги Я и не ждал, что буду жить поверх своих строчек
В этой толпе одиноких людей Едва касающихся жизней Исчезающих тел Грусти без поддержки Мы дышим полной грудью Ветром времени, пустяками Мы все хотим отправиться в путь Хотя никто не знает дороги
Я и не ждал тебя, я и не ждал такого Я и не ждал, что окажусь в этой роли Я и не ждал, что прочту что-то кроме своей книги Я и не ждал, что буду жить поверх своих строчек
А затем я увидел твое лицо Клоуна с сияющими глазами Твою грусть на праздниках И твой зардевшийся смех Так отважно хрупкую Твои страхи после ночи Принцессы, о которых я читал Не были такими чудачками
Я и не ждал тебя, я и не ждал такого Я и не ждал от себя, что окажусь в этой роли Я бежал без фонаря За ускользающим рассветом Там, где есть наша любовь Никогда не наступает ночь Я и не ждал тебя Я и не ждал от себя Что окажусь в этой роли
И была прекрасная дорога Из моей мечты в мою жизнь Тонкая как кружева Новые шторы, новая постель Я задавал тысячу вопросов Сердцу, разуму Я, старый холостяк, бросился в пучину неопределенностей И больше нет одинаковых дней Все утра великолепны И твои глаза открывают мне со смехом секрет
Я и не ждал такого http://vkontakte.ru/patrickbruel
✔Patrick Bruel (Патрик Брюэль). - "J'm'attendais pas à toi" ("Я не ожидал тебя"). / "Я думал о любви, мечтал о ней, но не верил в неё... и совсем не ожидал увидеть... (0)
✔Patrick Bruel (Патрик Брюэль). - "J'm'attendais pas à toi" ("Я был к тебе не готов") (0)