Y'en a qui élèvent des gosses Есть люди, что воспитывают детишек au fond d'un H.L.M. В недорогих квартирах, Y'en a qui roulent leurs bosses Есть те, кто колесят du Brésil en Ukraine Между Бразилией и Украиной, Y'en a qui font la noce du côté d'Angoulême Есть те, кто устраивает свадьбу у берега Ангулема. Et y'en a qui en peuvent plus Есть те, кто может по-прежнему еще de jouer les sex-symbols Сделать вид, что он секс-символ, Y'en a qui vendent l'amour Есть те, кто продают любовь au fond de leur bagnole На задних сиденьях своих колымаг.
Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз, Soyez pas trop jalouses Не скупитесь! Mademoiselle boit du rouge Мадемуазель пьет красное, Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз!
Y'en a huit heures par jour Есть люди, что по восемь часов в день qui tapent sur des machines Печатают на машинке, Y'en a qui font la cour, Есть те, кто ухаживают, masculine, féminine Мужчины ли, женщины ли, Y'en a qui lèchent les bottes comme Есть те, кто вылизывают сапоги так, on lèche des vitrines Как вылизывают обычно витрины. Et y'en a même qui font du cinéma, Есть даже те, кто делает кино, qu'on appelle Marilyne Кого называют Мэрилин, Mais Marilyne Dubois Но Мэрилин Дюбуа Sera jamais Norma Jean Никогда не станет Нормой Джин, Faut pas croire que le talent, Не нужно думать, что единственное, c'est tout ce qu'on s'imagine о чем можно мечтать, - это талант.
Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз, Soyez pas trop jalouses Не скупитесь! Mademoiselle boit du rouge Мадемуазель пьет красное, Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз!
Elle a du gospel dans la voix et elle y croit В ее голосе – госпел*, и она в это верит.
Y'en a qui se font bonne soeur, Есть люди, что становятся монашкой, avocat, pharmacienne, Адвокатом, фармацевтом, Y'en a qui ont tout dit Есть те, для кого сказать quand elles ont dit je t'aime "Я тебя люблю" значит всё, Y'en a qui sont vieilles filles А есть те, кто остается старыми девами du côté d'Angoulême С берегов Ангулема. Y'en a même qui jouent femmes libérées Есть даже те, кто играет со «свободными» женщинами, Petit joint et gardénal, Косячками и гарденалом** qui mélangent vie en rose et image d'épinal Кто путает жизнь в розовом цвете с картинками Эпиналя, Qui veulent se faire du bien Те, кто хочет, чтоб ему было хорошо, Sans jamais se faire du mal Никогда не испытывая боли...
Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз, Soyez pas trop jalouses Не скупитесь! Mademoiselle boit du rouge Мадемуазель пьет красное, Mademoiselle chante le blues Мадемуазель поет блюз!