Alouette, alouette l'été est fini Pauvre petite bête, je suis ton ami Alouette, alouette je te comprends bien Moi aussi j'ai en tête beaucoup de chagrin
Dans les blés de la plaine, nos yeux qui chantaient Auprès de Madeleine, moi je m'endormais Dans l'eau de cette source, nous buvions tous trois La vie était si douce, si pleine de joie
Alouette, alouette, chantons tous les deux Un autre jour peut-être, on sera heureux
Alouette, alouette puisque tout va mal Il faut faire la fête, je t'emmène au bal Viens donc sur mon épaule, viens te réchauffer Tu verras je suis drôle, je sais bien danser
Et puis si tu t'embêtes, tu viendras chez moi Il y aura des noisettes et du pain pour toi Alouette, alouette, l'amour et l'été Comme les cigarettes, s'en vont en fumée
Alouette, alouette, non ne t'en fais pas Alouette, alouette l'été reviendra .... По степям и дубравам, В воде ледяной Мы идём не за славой, Идём за мечтой.
Нам под звёздною крышей Поют ковыли, Нет поэзии выше Дыханья земли!
Что сумеет сравниться С величием гор, С трепетаньем зарницы Над гладью озёр?
Что тревожит сильнее, Чем крик журавля? Что бывает роднее, Чем эта земля?
Мы скитались по свету Не ради наград, Шли по тайным приметам, Брели наугад.
Мы такие видали В дороге края, Что поверят едва ли Рассказу друзья.
Я хочу, чтобы сыну Явился во сне В небе клин журавлиный, Плывущий к луне.
И счастье пробудит К собратьям меньшим... Пусть живое пребудет На свете живым!
Пусть несется сквозь годы Отцовский завет: Человек - сын природы, Коль он - человек!