Mireille Mathieu - Pardonne-moi ce caprice d'enfant (один из вариантов перевода)
Ты мне прости этот детский каприз, Ты мне прости и как прежде вернись, Я так люблю тебя, жизнь без тебя мне не жизнь. Ты уж прости мне мой детский каприз, Меня прости и как прежде вернись, Я так люблю тебя, жизнь без тебя мне не жизнь.
Ты помнишь время наших признаний Счастливы были мы в мире мечтаний Время в любви уверений Но мне захотелось новых свершений.
Жить захотела любовью иной, «Вечно люблю» чтобы пел мне другой, Но по ночам снился мне только ты, Милый мой Ты уж прости мне мой детский каприз, Меня прости и как прежде вернись, Я так люблю тебя, жизнь без тебя мне не жизнь.
Это же было время желанья, Жизни поспешного, может, познанья, Вместе мы жизнь тогда постигали, Всю её радость, безумства, печали.
Я так хотела время догнать, Жить в настоящем, о прошлом не знать, Но нежность твоя и любовь была мне всё нужней. Ты мне прости этот детский каприз, Ты мне прости и как прежде вернись, Я так люблю тебя, жизнь без тебя мне не жизнь.