So i sat in the attic, a piano up my nose, And the wind played a dreadful cantata. Sore was i from a crack of an enemy's hose And the horrible sound of tomato.
Ketchup, Soup and puree, Don't get left behind. Ketchup, Soup and puree, Don't get left behind.
When a rattle of rats had awoken The sinews, the nerves and the veins. My piano was boldly outspoken In attempts to repeat this refrain.
So i stood with a knot in my stomach, And i gazed at that terrible sight, Of two young sters concealed in a barrel, Suckin' monkberry moon delight, ho! Monkberry moon delight, Monkberry moon delight, Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Oh - Oh-oh, oh-oh.
Well, i know my banana is older than the rest And my hair is a tangled beretta. (beretta, beretta) But i leave my pyjamas to billy budapest, And i don't get the gist of your letter.
Catch up, Catch some kittens, Don't get left behind. Catch up, Catch kittens, Don't get left behind.
И вот – сижу, значит, на чердаке: рояль под самым носом, а ветер, значит, напевает мне жуткую кантату... Вдруг пронзил меня хруст вражеского брандспойта и ужасающий звук помидора!
Кетчуп (кетчуп), суп и пюре (суп и пюре) – подожди, они не поспевают за тобой!
Когда же грохот крыс разбудил сухожилия, нервы и вены, моё пианино было грубо прервано в попытке повторить припев. И вот – стою, значит, с комом в желудке и наблюдаю жуткую картину: два сосунка, укрывшиеся в бочонке, потягивают лунный сироп с монашьей ягоды!
Лунный сироп с монашьей ягоды! Лунный сироп с монашьей ягоды!
Да, мне известно про мой банан – столько не живут; знаю, что моя прича – спутанная беретта, когда я доверяю свою пижаму Билли Будапешту и ни слова не понимаю из твоего письма!
Догоняйте (догоняйте), кошки и котята (кошки и котята)! Не отставайте (не отставайте)!
Лунный сироп с монашьей ягоды! Лунный сироп с монашьей ягоды!