J'ai rendu les clefs ce matin De la voiture louée au Caire Rendu aussi le jerricane Abandonné dans le désert Tes talons aiguilles sont superbes Leur verni me rappelle ton corps Plantés dans le sable Ils ne servent plus qu'à indiquer le nord
Tes jambes qui se décalent J’ai besoin du jerricane Mon dieu mais ça ne va pas Nous sommes perdu c'est grave
Au milieu des dunes ensoleillées Ce n'est pas le moment pour danser Nous sommes perdu en plein Sahara Ce n'est pas le moment de jouer au chat Balayée cette nuit par la tempête Les plis sur le sable dessinent Le crabe aux pinces d'or Et ta silhouette Me rappellent les princesses d'Egypte
Tes jambes qui se décalent J'ai besoin du jerricane Mon dieu mais ça ne va pas Nous sommes perdu c'est grave
Le Sahara, ça sert à rien Et tes talons aiguilles Je les porte à la main Et ça fait bien rire mes copains Quand je leur parle du Sahara
I sold the keys this morning Of the rented car in Cairo Sold the jerrycan too Abadonned in the desert Your stiletto heels are superb Their patent leather reminds me of your body Planted in the sand They’re no good for indicating north anymore
Your moving legs I need a jerrycan My God, but it’s not going well We’re lost, it’s bad
In the middle of sunlit dunes This isn’t the moment for dancing We’re lost in the middle of the Sahara This isn’t the moment for playing tag Swept up tonight by the storm The folds in the sand are drawing The crab with golden claws* And your silhouette Reminds me of the Egyptian princesses
Your moving legs I need a jerrycan My God, but it’s not going well We’re lost, it’s bad
The Sahara, it’s pointless And your stiletto heels I’m carrying them in my hands And it makes my friends really laugh When I talk to them about the Sahara