Né una croce, neanche un fiore; solo buio e umiditá. La grazia ch'era stata dei corpi ora offende i ricordi trá quei sassi laggiú. É per colpa di un' amore e certo umana gelosia. Il sole tenta invano di entrare coi raggi a scaldare quel triste tempio. Solo pietá in quello scomposto abbraccio, niente piú. Quadro imperfetto che mai nessuno ammirerá. E Francesca era un bel fiore; Paolo lo raccoglierá ma l'odio che la mano armerá le loro vite avrá.
Solo pietá in quell'ultimo abbraccio, niente piú.
Storia e leggenda.......per sempre amanti senza etá.
ENGLISH TRANSLATION:
(The Last Embrace)
Love, that on gentle heart doth swiftly seize, Seized this man for the person beautiful That was ta'en from me, and still the mode offends me.
Love, that exempts no one beloved from loving, Seized me with pleasure of this man so strongly, That, as thou seest, it doth not yet desert me;
Love has conducted us unto one death; Caina waiteth him who quenched our life!