La moitié du ciel Половина неба Elles sont faites pour les choses douces La soie et le velours Plonger leur corps dans la mousse Les enfants, les fleurs et l’amour
Elles ne savent pas faire la guerre Pourtant elles vivent en enfer Et si Dieu est notre Père Qu’il écoute leurs prières
Il pourrait Veiller sur la moitié du ciel Celle qui nous ramène à l’essentiel Dans ce monde, tout est égal Mais un peu moins, c’est fatal Pour les femmes... Pour les femmes...
Si leurs larmes coulent sous le joug Elles restent debout Si parfois on les bafoue Leur sort lié à des fous
Elles ne savent pas faire la haine Pourtant elles vivent dans la peine Et si Dieu est notre Père Qu’il écoute leurs prières
Il pourrait Veiller sur la moitié du ciel Celle qui nous ramène à l’essentiel Dans ce monde, tout est égal Mais un peu moins, c’est fatal Pour les femmes... Pour les femmes..
Il pourrait Veiller sur la moitié du ciel Celle qui nous ramène à l’essentiel Dans ce monde, tout est égal Mais un peu moins, c’est fatal Pour les femmes... Pour les femmes...
Они созданы, чтобы жить в нежности, Шелка и бархат, пузырьки пены, Дети, цветы, любовь
Они не умеют вести войну, Но им приходится жить в аду, Если Бог – наш отец, Пусть он услышит их молитвы.
Он мог бы обратить внимание На ту часть неба, что приводит нас к осознанию самого главного, В этом мире все равны, но это не совсем так – и это фатально – Для женщин... Для женщин...
Даже если их слезы текут под тяжестью гнета, Им удается устоять, Если иногда над ними глумятся – То это потому, что их судьба связана с безумцами.
Они не умеют ненавидеть, Но живут в страдании Если Бог – наш отец, Пусть он услышит их молитвы.
Он мог бы обратить внимание На ту часть неба, что приводит нас к осознанию самого главного, В этом мире все равны, но это не совсем так – и это фатально – Для женщин... Для женщин...
Он мог бы обратить внимание На ту часть неба, что приводит нас к осознанию самого главного, В этом мире все равны, но это не совсем так – и это фатально – Для женщин... Для женщин...