Pink Floyd (1979 The Wall) - Comfortably Numb Гитарное соло в этой песне в исполнении неподражаемого Дэвида Гилмора официально было признано лучшим в истории рок-музыки!!! | Текст песни и Перевод на русский
Comfortably Numb Гитарное соло в этой песне в исполнении неподражаемого Дэвида Гилмора официально было признано лучшим в истории рок-музыки!!!
Гитарное соло в этой песне в исполнении Дэвида Гилмора официально было признано лучшим в истории рок-музыки!!!
Уютно-бесчувственный.
Привет, Есть здесь кто-нибудь? Кивните, если слышите меня. Кто-нибудь есть дома? Выходите. Я слышал, вы не в настроении? Я избавлю вас от боли И поставлю на ноги Расслабьтесь Для начала мне потребуестя некоторая информация, Основные факты... Покажите, где болит. Боли нет, вы отстраняетесь... Дым от далекого парохода на горизонте, Вы ощущаете реальность волнами, Ваши губы двигаются, но я не слышу слов. В детстве я болел лихорадкой, Мне казалось, что мои ладони раздулись, Как два воздушных шара, Теперь меня снова посетило это чувство. Не могу объяснить, вы все равно не поймете. Я стал уютно-бесчувственным.
О'кей. Слабая боль от укола И никакких ааааааааааа... Но может сделаться немного дурно. Встать сможешь? Кажется и в самом деле стало легче, Теперь можно продержаться один концерт. Пора на сцену.
Боли нет, вы отстраняетесь... Дым от далекого парохода на горизонте, Вы ощущаете реальность волнами. Однажды в детстве, краем глаза я уловил нечто... Я повернулся, но было поздно — все исчезло Теперь мне уже не понять, что это было. Ребенок вырос, мечта умерла.
И я стал уютно бесчувственным.
Comfortably Numb
Hello [echo], Is there anybody in there? Just nod if you can hear me Is there anyone home? Come on [echo], now I hear you're feeling down Well I can ease your pain, Get you on your feet again Relax (echo), I'll need some information first Just the basic facts Can you show me where it hurts?
There is no pain, you are receding A distant ship, smoke on the horizon You are only coming through in waves Your lips move, But I can't hear what you're saying When I was a child, I had a fever My hands felt just like two balloons Now, I've got that feeling once again, I can not explain, you would not Understand This is not how I am I have become comfortably numb I have become comfortably numb
Okay (echo), just a little pin prick There be no more [AHHHHhhhhh]... But you may feel a little sick Can you stand up (echo) I do believe it's working Good! That'll keep you going through the Show Come on it's time to go
There is no pain, you are receding A distant ship, smoke on the horizon You are only coming through in waves Your lips move, but I can't hear what You're saying When I was child I caught a fleeting glimpse Out of the corner of my eye I turned to look but it was gone I can not put my finger on it, now The child is grown, the dream is gone I have become Comfortably numb
Мне было приятно, когда я оцепенел
Привет! [эхо] Есть тут кто-нибудь? Просто кивни, если слышишь меня. Есть кто дома? Ну, давай же [эхо], Я же слышу, что тебе плохо. Что ж, я могу облегчить твои страдания, Поставлю на ноги. Расслабься [эхо], Сначала мне нужно кое-что узнать, Простые факты. Можешь показать, где болит?
Боли нет, ты отступаешь. Вдалеке плывет корабль, туман на горизонте. Ты только преодолеваешь волны, Губы твои шевелятся, Но я не слышу, что ты говоришь. Будучи ребенком, я болел лихорадкой. Собственные руки казались двумя воздушными шариками. Теперь, когда я снова испытываю это, Не могу объяснить, ты не поймешь. Это не я, Я... мне было приятно, когда я оцепенел. Я... мне было приятно, когда я оцепенел.
Ладно, [эхо], укольчик булавкой, Больше не будет [крики]... Но возможно, тебя будет чуть тошнить. Можешь подняться [эхо]? Думаю, это сработает. Отлично! Дальше с этим будет легче. Пойдем, нам пора!
Боли нет, ты отступаешь. Вдалеке плывет корабль, туман на горизонте. Ты только преодолеваешь волны, Губы твои шевелятся, Но я не слышу, что ты говоришь. Будучи ребенком, я болел лихорадкой. Собственные руки казались двумя воздушными шариками. Теперь, когда я сн