Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Pizuya's Cell - Dreaming feat.3L | Текст песни

閉ざされたドアがひとつ 鍵なんてない
無限に過ぎて行く時間立ちすくむ僕

tozasareta doa ga hitotsu kagi nante nai
mugen ni sugiteyuku toki tachisukumu boku

One single door, closed and there’s no key
Going through infinity as if time petrified me

少し汗ばんだ身体 冷たい水で喉潤して
少し震える指先 答えがないからかそれとも絶望か
躊躇する間なく悪夢へ落ちてく

sukoshi asebanda karada tsumetai mizu de nodo uruoshite
sukoshi furueru yubisaki kotae ga nai kara ka sore to mo zetsubou ka
chuuchosuru aida naku akumu e ochiteku

A little, my body sweated. I moisten my throat with this cold water
A little, my fingers trembled. Is it because there’s no answer or is it despair?
I can’t hesitate, I’m falling into a nightmare

閉ざされたドアがひとつ 辺りは暗く
ただただ手探り だけど 鍵なんてない
閉ざされたドアがひとつ 静けさだけが
この場を支配していく 取り残された

tozasareta doa ga hitotsu atari wa kuraku
tadatada tesaguri dakedo kagi nante nai
tozasareta doa ga hitotsu shizukesa dake ga
kono ba wo shibaishiteiku torinokosareta

One single door, closed. It’s so dark here
I can still fumbling. However, there’s no key
One single door, closed. Silence is what
Rules this place. I’ve been left behind

今は夢か現実か 掴めないモノはただの“夢”で
僕に何ができるのか 0から1を作り出して歩き出す
鍵はきっとこの手の中にある

ima wa yume ka genjitsu ka tsukamenai mono wa tada no “yume” de
boku ni nani ga dekiru no ka zero kara ichi wo tsukuridashite arukidasu
kotae wa kitto kono te no naka ni aru

Is this a dream or reality? What I can’t understand are only “dreams”
What can they do to me? I’ll keep walking and make it from zero to one
The answer has always been within my hand

何を怯えてるのだろう 作り笑いの仮面の下は
自信に満ち溢れているのだろう 後戻りは選択肢にはない

nani wo obieteru no darou tsukuriwarai no kamen no shita wa
jishin ni michiafureteiru no darou atomodori wa sentakushi ni wa nai

What am I afraid of? Who lies below the smiling mask I wear is me
Overflowing with self-confidence. There’s no way I will turn back now

息を深く吸い込んで 冷たいノブに手を伸ばして
そっと

iki wo fukaku suikonde tsumetai nobu ni te wo nobashite
sotto

I breathe deeply and stretch my hand towards the cold knob
Slowly

扉の向こう側には 何があるのかわからないけど
可能性は掴んで離さない 夢も時空も全て超えて

tobira no mukougawa ni wa nani ga aru no ka wakaranai kedo
kanousei wa tsukande hanasanai yume mo jikuu mo subete koete

At the other side of the door, what there will be? I don’t know but
It may take me and never let me go, crossing dreams, space and everything

何を怯えてるのだろう 作り笑いの仮面の下は
自信に満ち溢れているのだろう 後戻りは選択肢にはない

nani wo obieteru no darou tsukuriwarai no kamen no shita wa
jishin ni michiafureteiru no darou atomodori wa sentakushi ni wa nai

What am I afraid of? Who lies below the smiling mask I wear is me
Overflowing with self-confidence. There’s no way I will turn back now

Pizuya's Cell еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3