The girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba That swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes goes - ooh
(Ooh) But I watch her so sadly How can I tell her I love her Yes I would give my heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at me
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
Девушка из Ипанемы
Загорела, юна и красива Из Ипанемы она проходит мимо И все вокруг вздыхают ей в след: «Ааа!» Она идет от бедра словно самба Плавно качаясь и все озаряя А все вокруг вздыхают ей в след: «Ааа!»
О, смотрит в след ей он с грустью Как же открыться ей лучше? Да, он отдал бы все сердце. Но с утра она к морю идет Все также не видя его.
Загорела, юна и красива Из Ипанемы она проходит мимо Улыбается ей, но она все не видит… Не видит его. Не видит его…