In a Funk (оригинал Placebo) В депрессии (перевод Денис Кокорев из Москвы)
Call me anticipation, Назови меня редчайшим, Call me out of line Предвкушеньем называй, But I've got a hotel reservation in Но у меня уже ключи есть The name of 'Valentine' В отель на имя «Валентайн». In the place where we’d vacation and В тех краях, где отдыхали We walked across the beach Мы и бродили вдоль воды, I felt your breath against my На шее чувствовал дыханье Neck, as the waves caressed our feet Твое, когда прибой ласкал ступни.
Heaven knows if you promise not to go Небеса отлично знают, сердцем я готов платить, I will pay you back in kind Если ты пообещаешь, никуда не уходить. I don't want to be alone Не желает оставаться в одиночестве дух мой, I'm alive, so alive Я живой, такой живой!
Call me animation, Назови меня упрямцем, Call me asinine Вдохновеньем называй. But I'm in a desperate situation Но я в отчаянном положенье, With a mask to hide behind Маска, образ мой скрывай! The affect on our relations Эффект на наших отношеньях And all that we believe И на всем, во что мы верим. Feels like a slap across the face Почувствуй, как пощечина Now there's a handprint on your cheek Твою щеку удостоверит.
Heaven knows if you promise not to go Небеса отлично знают, сердцем я готов платить. I will pay you back in kind Если ты пообещаешь, никуда не уходить. I don't want to be alone Не желает оставаться в одиночестве дух мой, I'm alive, so alive Я живой, такой живой!
If you promise not to go Если ты пообещаешь, никуда не уходить, I will pay you back in kind Тем же я готов тебе платить. I don't want to be alone Не желает оставаться в одиночестве дух мой, I'm alive, so alive Я живой, такой живой!
Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back Позволь тебе отплатить!
Is it my imagination? Разве это все мне снится? Is it the end of the line? Разве линии конец? Is it reconciliation or just Разве это примиренье? Или A way of killing time? Времени пустое убиенье?
God only knows, if you promise not to go БОГ! Он один лишь знает, сердцем я готов платить, I will pay you back in kind Если ты пообещаешь, никуда не уходить. I don't want to be alone Не желает оставаться в одиночестве дух мой, I'm alive, so alive Я живой, такой живой!
If you promise not to go Если ты пообещаешь, никуда не уходить, I will pay you back in kind Тем же я готов тебе платить. I don't want to be alone Не желает оставаться в одиночестве дух мой, I'm alive, so alive Я живой, такой живой!
Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить, Let me pay you back in kind Позволь добром тебе отплатить.