Placebo - Protege Moi. Защити меня. Потерявшиеся мечты о любви, Время, когда ничего не было сделано… Оно нам оставило целую жизнь для того, чтобы плакать… И теперь мы такие... | Текст песни и Перевод на русский
Protege Moi. Защити меня. Потерявшиеся мечты о любви, Время, когда ничего не было сделано… Оно нам оставило целую жизнь для того, чтобы плакать… И теперь мы такие...
Это тягостное мгновение… Распространяющаяся эпидемия… Праздник закончился… Мысли, парализовавшие разум… Опущенные веки, серое лицо… Внезапно появляются призраки в нашей постели… Открывается задвижка решетки Этой конуры, которая называется домом…
Защити меня от моих желаний Защити меня от моих желаний Защити меня от моих желаний Защити меня Защити меня
Защити меня, защити меня
Мы - игрушки судьбы… Вспоминаешь божественные, умопомрачительные мгновения, Расколовшиеся на части с наступлением утра… И теперь мы такие одинокие… Потерявшиеся мечты о любви, Время, когда ничего не было сделано… Оно нам оставило целую жизнь для того, чтобы плакать… И теперь мы такие одинокие...
Защити меня от моих желаний Защити меня от моих желаний Защити меня от моих желаний Защити меня Защити меня
Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня) Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня) Защити меня от моих желаний (Защити меня, защити меня) Защити меня Защити меня
Защити меня, защити меня Защити меня от моих желаний Защити меня, защити меня
C'est le malaise du moment L'epidemie qui s'etend La fete est finie on descend Les pensees qui glacent la raison Paupieres baissees, visage gris Surgissent les fantomes de notre lit On ouvre le loquet de la grille Du taudis qu'on appelle maison
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me Protect me
Protege-moi, protege-moi
Sommes nous les jouets du destin Souviens toi des moments divins Planants, eclates au matin Et maintenant nous sommes tout seuls Perdus les reves de s'aimer Le temps ou on avait rien fait Il nous reste toute une vie pour pleurer Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me Protect me
Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi) Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi) Protect me from what I want (Protege-moi, protege-moi) Protect me Protect me
Protege-moi, protege-moi Protege-moi de mes desirs Protege-moi, protege-moi