Paradise battle¹ - это голод² и мор³. Надо задуматься когда, я тут один из четырех. Не полагайся, падай, переполненный виной. Когда костлявая⁴ утроит на земле переполох.
Paradise battle - fantastic four. Я покажу тебе с#к#, кто тут Master Flow. Это не слово мэра, а скорее власти слог. А твоя дама, после меня словно Дастин Хоффман. (Человек Дождя) (Pow) Ты не Grime Kid, А полу пидр, то есть смело надевай килт. Так оно видно, ты русак, а вы же Ваньки, Но в этом деле, я имею ваших Валькирий. (Да.Да) Мадам, это не просто так. Твои успехи - это лайки и репосты, Карл, Вы продаете жопу, вылезая по стопам. Говорите это не toy, ну прямо Monster High.
Берите вон стакан, Он полон, пуст, вникай, Что после окончания куплета, с уст река. Твой рот не быстрый car. Но там уж выставка, И я помощник в закупоривание - лубрикант.
(Да, да, да, да, это так) Но я увы не вечен, Ведь залетаю в твой дом, а там унылый вечер. И мы тут первооткрыватели как Марго Тэтчер. Но блюю на стол - так выдаю анализ речи.
Мне говорят уже который раз, по легче сын. Но вы читаете будто бы пили век туссин. И на словах готовы по несколько лет тусить. Ну а на деле, каждый серый будто лейкоцит.
(Уоу, Уоу) А я ебу твой рот, Такое смелое заявление в одного, И ты сопротивляешься - у тебя такта ноль. Раздувая щеки, хлопок, зовите докторов.
Опасен как Горо и там готовиться карцер. Я во втором, смело отмечусь тут дартсем. В союзниках Грузия и пусть далека цель. В этой войне за меня отряд камикадзе.