Aankh meri hai husn tera hai Глаза – мои, красота - твоя Tujhko dekhoon main haq yeh mera hai Смотреть на тебя – мое право
Aankhon mein suroor hai Блеск в глазах Baaton mein guroor hai Дерзость в словах Chhalke chhalke chhalke Не сравнятся ни с чьими Bindiya meri bindiya Бинди, моя бинди Le gayi teri nindiya Похитила твой сон Chamke chamke chamke Блеснув, блеснув Chain khoya tumko paaya Обретя тебя, я потеряла покой
Pyar aaya pyar aaya Любовь пришла, любовь пришла Saj-dhaj ke mera yaar aaya Во всем великолепии моя любимая пришла
Main hoon deewaana pyaar ka maara Я – безумец, жертва любви Jaan bhi de doon kar do ishaara Лишь намекни, я и жизнь свою отдам Dil se hai dil ka sauda hamaara Наша сделка – сердце на сердце Jaan kyon maangoon tumse hum yaara Так зачем я буду просить у тебя твою жизнь, любимый? Zindagi yeh aashiqi hai Вся жизнь - влюбленность Aashiqi ki to ye qaraar aaya Если любил, обретешь и покой
Ham hain manmauji mauj karte hain Я легкомысленный, ищущий развлечений Ishq ke vaade roz karte hain Каждый день я раздаю обещания любви Roz hote hain tere hi charche Каждый день посвящен лишь тебе Roz jeete hain roz marte hain Каждый день я живу и каждый день умираю Har taraf tu roobaroo hai Со всех сторон - лишь ты Saamne tu hi baar baar aaya Снова и снова ты являешься передо мной
Pyar aaya pyar aaya Любовь пришла, любовь пришла Saj-dhaj ke mera yaar aaya Во всем великолепии моя любимая пришла