POCHILL - PORQUE (Куда ты уходишь, куда, Облако моего одиночества? Облако моих слез. Куда ты уходишь, о, мое одиночество? Где ты, куда уходишь с моей болью? Почему, почему... | Текст песни и Перевод на русский
PORQUE (Куда ты уходишь, куда, Облако моего одиночества? Облако моих слез. Куда ты уходишь, о, мое одиночество? Где ты, куда уходишь с моей болью? Почему, почему...
Куда ты идешь, где ты идешь c тобой рядом мое одиночество Так одиноко, что текут слезы Где ты идешь сейчас c моим одиночеством Где, где ты идешь с моей болью
Потому что, потому что ты не здесь Это мои слова, я написал их для тебя Потому что, потому что ты для меня Ты слышишь, своими словами, я пою их тебе так
Где ты идешь, рядом песни мои Песни, которые я пел тебе Где ты идешь сейчас c моим одиночеством С моим одиночеством, а одиночество – это уже я
Потому что, потому что ты не здесь Это мои слова, я написал их для тебя Потому что, потому что ты для меня Ты слышишь, своими словами, я пою их тебе так
Куда ты идешь, где ты идешь c тобой рядом мое одиночество И это делает меня в девять раз сильней Где ты идешь сейчас c моим одиночеством С моим одиночеством, и одиночества - никогда больше...!!!
Потому что, потому что ты не здесь Это мои слова, я написал их для тебя Потому что, потому что ты для меня Ты слышишь, своими словами, я пою их тебе так
¿A dónde vas? ¿dónde vas Nube de mi soledad? La nube que no llueve sin lágrimas. ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? ¿A dónde estás, dónde vas Con mi dolor?
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Son mis palabras, las escribí por ti. ¿Por qué? Porque eres para mí Oye, Con mis palabras, yo te las canto así.
¿A dónde vas, como va, con las canciones? Las canciones que te escribí ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? ¡Mi soledad, soledad eres tú!
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Son mis palabras, las escribí por ti. ¿Por qué? Porque eres para mí Oye, Con mis palabras, yo te las canto así.
¿A dónde vas? ¿Dónde estás Nube de mi soledad? La nube que llovía no llueve más ¿A dónde vas ahora, oh mi soledad? Mi soledad, soledad Nunca más
¿Por qué? ¿Por qué no estás aquí? Son mis palabras, las escribí por ti. ¿Por qué? Porque eres para mí Oye, Con mis palabras, yo te las canto así, Las canto así Las canto así Las canto así...
Куда ты уходишь, куда, Облако моего одиночества? Облако, выливающееся слезами. Куда ты уходишь, о, мое одиночество? Где ты, куда уходишь С моей болью?
Почему, почему тебя здесь нет? Эти слова я написала тебе. Почему? Ведь ты нужно мне, Слушай, Я пою тебе эти слова.
Куда ты уходишь с песнями? С песнями, которые написала для тебя. Куда ты теперь уходишь, о, мое одиночество? Мое одиночество – это ты.
Почему, почему тебя здесь нет? Эти слова я написала тебе. Почему? Ведь ты нужно мне, Слушай, Я пою тебе эти слова.
Куда уходишь, где ты Облако моего одиночества? Облако больше не плачет, Куда же ты теперь уходишь, о, мое одиночество? Моего одиночества Больше нет.
Почему, почему тебя здесь нет? Эти слова я написала тебе. Почему? Ведь ты нужно мне, Слушай, Я пою тебе эти слова, Их пою, Их пою, Их пою...