Ом, поклон тебе, Повелитель ганов; воистину, ты - зримый Изначальный Принцип. Поистине, только ты - создающий. Поистине, только ты - поддерживающий. Поистине, только ты - уносящий. Именно ты есть Брахман, являющийся, несомненно, всем. Ты - зримое вечное Я.
Защити меня. Защити говорящего. Защити слушающего. Защити дающего. Защити поддерживающего. Защити знающего Веды, защити ученика. Защити с запада. Защити с востока. Защити с севера. Защити с юга. Защити также сверху. Защити снизу. Всего меня защищай отовсюду всегда.
4. твам - ты; вач - речь, слово, высказывание, язык; майа - состоящий из чего-либо, полный чего-либо; чит - ум, разум, дух, душа, мысль; майа - см. выше; твам - ты; ананда - радость, удовольствие, наслаждение; майа - см. выше; твам - ты; сат - существующее, действительное, бытие, святость, существующее истинно, т.е. всегда; чит - сознание; ананда - высшая радость, высшее наслаждение; адвитийах - несравненный, бесподобный, не имеющий второго, недвойственный; твам - ты; пратйакшам - видимый, доступный восприятию; брахма - Брахман, мировая душа; аси - есть; твам - ты; джнана - знание, понимание; майа - см. выше; виджнана - мудрость, познание, осознание.
Ты содержишь в себе речь, ты содержишь внимание. Ты полон Ананды, ты - Брахман. Ты - недвойственные Сат-Чит-Ананда. Ты - зримый Брахман. Ты содержишь знание, ты содержишь мудрость.
5. сарвам - полностью, весь; джагад - мир, вселенная; идам - этот; тваттах - из тебя; джайате - рождается, исходит; сарвам джагадидам - весь этот мир; тваттах - благодаря тебе; тиштхати - находится, пребывает, стоит; сарвам джагадидам - весь этот мир; твайи - в тебе; лайам - исчезновение, смерть, отдых; ешйати - достигает; сарвам джагадидам - весь этот мир; твайи - в тебя; пратйети - возвращается; твам - ты; бхумих - земля, почва; апах - вода; аналах - огонь; анилах - воздух, ветер; набхас - воздушное пространство, небо; твам - ты; чатвари - четыре; вак - речь, голос, звук, слово; падани - шаги, части, уровни.
Весь этот мир исходит из тебя. Весь этот мир поддерживается тобой. Весь этот мир находит в тебе конец. Весь этот мир возвращается в тебя. Ты - земля, вода, огонь, воздух, эфир. Ты - четыре уровня звука.
6. твам - ты; гуна - свойство, атрибут; трайа - три; атитах - превзошедший, преодолевший, находящийся за пределами; твам - ты; деха - тело; трайа атитах - см. выше; твам - ты; кала - время; трайа атитах - см. выше; твам - ты; муладхара - чакра Муладхара; стхитах - находящийся, расположенный; аси - есть; нитйам - постоянно, всегда; твам - ты; шакти - сила, мощь, энергия; трайа - три; атмака - сущность, душа, природа; твам - на тебя, тебя, о тебе; йогинах - йоги; дхйайанти - размышляют, созерцают, медитируют; нитйам - постоянно, всегда; твам - ты; брахма - Брахма, бог-творец мира; твам - ты; вишнух - Вишну, бог - хранитель мира; твам - ты; рудрас - "яростный", эпитет бога Шивы; твам - ты; индрах - Индра, бог-владыка небесной сферы; твам - ты; агних - Агни, бог огня; твам - ты; вайух - Вайю, бог ветра; твам - ты; сурйах - Сурья, бог Солнца; твам - ты; чандрамас - Чандра, бог Луны; твам - ты; брахма - Брахман, мировой дух; бхух - этот, наш мир; сувах - небесный мир; бхувах - промежуточный мир, пространство между нашим и небесным миром.
Ты выше трех гун. Ты выше трех тел. Ты выше трех видов времени. Ты всегда пребываешь в Муладхаре. Ты - душа трех Шакти. Йоги постоянно созерцают тебя. Ты - Брахма, ты - Вишну, ты - Рудра, ты - Индра, ты - Агни, ты - Вайю, ты - Сурья, ты - Чанд?6?