Baby Ladies Fellas Are you ready? Lets dance Baby I know you like me (I know you like me) I know you do (I know you do) That’s why whenever I come around She's all over you (she's all over you) I know you want it (I know you want it) It's easy to see (it's easy to see) And in the back of your mind I know you should be fucking me (babe)
[refrain:] Don't cha wish your girlfriend was hot like me? Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? Don't cha Don't cha Don't cha wish your girlfriend was raw like me? Don't cha wish your girlfriend was fun like me? Don't cha Don't cha
Fight the feeling (fight the feeling) Leave it alone (leave it alone) Cause if it ain't love It just aint enough to leave my happy home (my happy home) Let's keep it friendly (let's keep it friendly) You have to play fair (you have to play fair) See I dont care But I know She ain't gonna wanna share
[refrain:]
I know I'm on your mind I know we'd have a good time I'm your friend I'm fun And I'm fine I ain’t lying Look at me shine You ain’t blind (you aint blind) I know I'm on your mind I know we’d have a good time I'm your friend I'm fun And I'm fine I ain’t lying Look at me shine You ain’t blind
I know she loves you (I know she loves you) So I understand (I understand) I'd probably be just as crazy about you If you were my own man Maybe next lifetime (maybe next lifetime) Possibly (possibly) Until then no friend possibly Is a drag for me
[refrain:]
ПЕРЕВОД
Детка, Леди, Парни, Вы готовы? Давайте потанцуем! Малыш, Я знаю, что нравлюсь тебе (Я знаю, что нравлюсь тебе). Я знаю, что это так (Я знаю, что это так). Поэтому, когда я прохожу мимо, Она всегда виснет на тебе (Она всегда виснет на тебе). Я знаю, что ты этого хочешь (Я знаю, что ты этого хочешь). Это нетрудно понять (Это нетрудно понять). И, я знаю, что мысленно ты уже представляешь, Как мы с тобой занимаемся сексом.
[Припев]: Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же сексуальной, как я? Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же раскрепощённой, как я? Ты бы хотел? Ты бы хотел? Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же клёвой, как я? Ты бы хотел, чтобы твоя подружка была такой же прикольной, как я? Ты бы хотел? Ты бы хотел?
Перебори это чувство (Перебори это чувство). Оставь его в покое (Оставь его в покое). Потому что если это не любовь, Этого недостаточно для того, чтобы я смогла покинуть отчий дом (отчий дом). Давай останемся друзьями (Давай останемся друзьями). Ты должен играть честно (Ты должен играть честно). Видишь, мне всё равно? Но я знаю, Что она не захочет ни с кем делиться.
[Припев]:
Я знаю, что ты обо мне думаешь. Я знаю, что мы бы хорошо провели время. Я твой друг. Я весёлая. И, вообще, я замечательная. Я не лгу. Посмотри, как светятся мои глаза. Ты не слепой (Ты не слепой). Я знаю, что ты обо мне думаешь. Я знаю, что мы бы хорошо провели время. Я твой друг. Я весёлая. И, вообще, я замечательная. Я не лгу. Посмотри, как светятся мои глаза. Ты не слепой.
Я знаю, что она тебя любит (Я знаю, что она тебя любит). Я понимаю это (Я понимаю это). Возможно, я тоже была бы без ума от тебя, Если бы ты был моим мужчиной. Но, может, это в следующей жизни (Может, это в следующей жизни). Вероятно (Вероятно). А до тех пор ни один мужчина Не заставит меня переживать.