Great King Rat Великий Крысиный Король умер сегодня, Born on the twenty first of May Рожденный двадцать первого мая, Died syphilis forty four on his birthday Умер от сифилиса в свой сорок четвертый день рождения. Every second word he swore Каждое второе его слово было клятвой, Yes he was the son of a whore Да, он был тем еще сукиным сыном, Always wanted by the law Вечно преследуемый законом.
Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Wouldn't you like to know people? Неужели вам неинтересно, люди? Great King Rat was a dirty old man Великий Крысиный Король был старым извращенцем, And a dirty old man was he Да, старым извращенцем был он. Now what did I tell you То, о чем я вам говорил, Would you like to see? Не хотите ли увидеть?
Now hear this Послушайте-ка вот что: Where will I be tomorrow? Где буду я завтра? Will I beg will I borrow? Буду ли нищенствовать, буду ли просить в долг? I don't care I don't care anyway Мне все равно, мне в любом случае все равно. Come on come on the time is right Ну же, ну же, время пришло, This man is evil and that is right Этот человек порочен, и это правда. I told you ah yes I told you Я говорил вам, да, говорил вам, And that's no lie oh no no no И это вовсе не ложь, нет, нет!
Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Great King Rat was a dirty old man Великий Крысиный Король был старым извращенцем, And a dirty old man was he Да, старым извращенцем был он. Now what did I tell you? То, о чем я вам говорил, Would you like to see? Не хотите ли увидеть?
Show me Покажите мне!
Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Wouldn't you like to know people? Неужели вам неинтересно, люди? Great King Rat was a dirty old man Великий Крысиный Король был старым извращенцем, And a dirty old man was he Да, старым извращенцем был он. Now what did I tell you То, о чем я вам говорил, Would you like to see? Не хотите ли увидеть?
Now listen all you people Теперь слушайте все, люди! Put out the good and keep the bad Отложите хорошее и храните плохое, Don't believe all you read in the Bible Не верьте ничему, что вы прочли в Библии. You sinners get in line Вы, грешники, становитесь в ряд, Saints you leave far behind Святые, вы отойдите подальше, Very soon you're gonna be his disciple Очень скоро вы станете его сторонником.
Don't listen to what mama says Не верьте тому, что говорит вам мама, Not a word not a word mama says Ни слову, ни слову, сказанном мамой, Or else you'll find yourself being the rival Иначе в итоге вы начнете соперничать The great Lord before he died Великий Бог, пока не умер, Knelt sinners by his side Преклонялся перед грешниками на его стороне And said you're going to realise tomorrow И говорил: "В будущем вы поймете".
No I'm not gonna tell you Нет, я не собираюсь вам рассказывать о том, What you already know Что вы и так знаете, 'Cause time and time again Ведь опять-таки, на это нужно время, The old man said it all a long time ago Старик уж сказал об этом давным-давно. Come come on the time is right Ну же, ну же, время пришло, This evil man will fight Этот порочный человек будет бороться, I told you once before Я вам уже говорил.
Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Wouldn't you like to know? Неужели вам неинтересно? Just like I said before Как я уже говорил, Great King Rat was a dirty old man Великий Крысиный Король был старым извращенцем, And a dirty old man was he Да, старым извращенцем был он. The last time I tell you Я говорю в последний раз: Would you like to see? Не хотите ли увидеть?