Queen (Автором этой легендарной песни является не кто иной как Фредди Меркьюри. Песня уникальна тем что состоит из шести, разных по стилю частей, - вступление, баллада, гитарное соло, опера, хард-рок и кода.) - Bohemian Rhapsody [OST Отряд самоубийц | Suicide Squad] | Текст песни и Перевод на русский
Bohemian Rhapsody [OST Отряд самоубийц | Suicide Squad]
Is this the real life? Is this just fantasy? Caught in a landslide, No escape from reality. Open your eyes, Look up to the skies and see, I'm just a poor boy, I need no sympathy, Because I'm easy come, easy go, Little high, little low, Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me.
Mama I've just killed a man, Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead. Mama, life had just begun, But now I've gone and thrown it all away. Mama, ooh, Didn't mean to make you cry, If I'm not back again this time tomorrow, Carry on, carry on as if nothing really matters.
Too late, my time has come, Sends shivers down my spine, body's aching all the time. Goodbye, ev'rybody, I've got to go, Gotta leave you all behind and face the truth. Mama, ooh, I don't want to die, I sometimes wish I'd never been born at all.
I see a little silhouetto of a man, Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango. Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me. (Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro Magnifico. I'm just a poor boy and nobody loves me. He's just a poor boy from a poor family, Spare him his life from this monstrosity. Easy come, easy go, will you let me go. Bismillah! No, we will not let you go. (Let him go!) Bismillah! We will not let you go. (Let him go!) Bismillah! We will not let you go. (Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah. No, no, no, no, no, no, no. (Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go. Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.
So you think you can stone me and spit in my eye. So you think you can love me and leave me to die. Oh, baby, can't do this to me, baby, Just gotta get out, just gotta get right outta here.
Nothing really matters, Anyone can see, Nothing really matters, Nothing really matters to me.
Это реальность или иллюзия? Меня настигла лавина реальности – мне не спастись. Открой глаза, взгляни на небо, и ты поймёшь, Что я просто несчастный парень, но мне не нужно сострадание. Я легко отношусь и к победам, и к поражениям, жизнь – череда чёрно-белых полос, И мне не столь важно, откуда сейчас подует ветер.
Мама, я только что убил человека: я приставил дуло к его голове И нажал на спусковой крючок – вот и нет парня. Мама, я только-только начал жить, А теперь мне придётся всё бросить и уйти. Мама, я не хотел твоих слёз. Если завтра к этому времени я не вернусь, Продолжай жить так, словно ничего не случилось.
Слишком поздно, пробил мой час – По спине пробежал холодок, всё тело в тисках неотступающей боли. Прощайте, эй, вы все! Мне пора! Но, оставляя вас, я вынужден посмотреть правде в глаза: Мама, я не хочу умирать, И жалею о том, что когда-то появился на свет.
Я вижу маленький силуэт человека: Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь фанданго? Гром и молнии меня очень пугают. (Галилео) Галилео (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро! Восхитительно! Я просто несчастный парень, меня никто не любит. Он просто несчастный парень из бедной семьи. Избавьте его от этой чудовищности. Легко пришло, легко и уйдёт. Отпусти меня! Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя! (Отпустите его!) Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя! (Отпустите его!) Боже, помоги мне! Нет, мы не отпустим тебя! (Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя! (Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя! (Отпустите меня!) Нет, нет, нет.. (Мама, мамочка-а-а) Мама, отпусти меня…
Вельзевул отвёл от меня дьявола! МЕНЯ! Меня…
Ты думаешь, что можешь забросать меня камнями и высказать презрение! Ты думаешь, что можешь любить мен