Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

R A N G E S - The Gods of the Copybook Headings (R.Kipling) | Текст песни и Перевод на русский

Rudyard Kipling's poem

As I pass through my incarnations in every age and race,
I make my proper prostrations to the Gods of the Market Place.
Peering through reverent fingers I watch them flourish and fall,
And the Gods of the Copybook Headings, I notice, outlast them all.

We were living in trees when they met us. They showed us each in turn
That Water would certainly wet us, as Fire would certainly burn:
But we found them lacking in Uplift, Vision and Breadth of Mind,
So we left them to teach the Gorillas while we followed the March of Mankind.

We moved as the Spirit listed. They never altered their pace,
Being neither cloud nor wind-borne like the Gods of the Market Place;
But they always caught up with our progress, and presently word would come
That a tribe had been wiped off its icefield, or the lights had gone out in Rome.

With the Hopes that our World is built on they were utterly out of touch,
They denied that the Moon was Stilton; they denied she was even Dutch;
They denied that Wishes were Horses; they denied that a Pig had Wings;
So we worshipped the Gods of the Market Who promised these beautiful things.

When the Cambrian measures were forming, They promised perpetual peace.
They swore, if we gave them our weapons, that the wars of the tribes would cease.
But when we disarmed They sold us and delivered us bound to our foe,
And the Gods of the Copybook Headings said: \"Stick to the Devil you know.\"

On the first Feminian Sandstones we were promised the Fuller Life
(Which started by loving our neighbour and ended by loving his wife)
Till our women had no more children and the men lost reason and faith,
And the Gods of the Copybook Headings said: \"The Wages of Sin is Death.\"

In the Carboniferous Epoch we were promised abundance for all,
By robbing selected Peter to pay for collective Paul;
But, though we had plenty of money, there was nothing our money could buy,
And the Gods of the Copybook Headings said: \"If you don't work you die.\"

Then the Gods of the Market tumbled, and their smooth-tongued wizards withdrew
And the hearts of the meanest were humbled and began to believe it was true
That All is not Gold that Glitters, and Two and Two make Four —
And the Gods of the Copybook Headings limped up to explain it once more.

As it will be in the future, it was at the birth of Man —
There are only four things certain since Social Progress began: —
That the Dog returns to his Vomit and the Sow returns to her Mire,
And the burnt Fool's bandaged finger goes wabbling back to the Fire;

And that after this is accomplished, and the brave new world begins
When all men are paid for existing and no man must pay for his sins,
As surely as Water will wet us, as surely as Fire will burn,
The Gods of the Copybook Headings with terror and slaughter return!

Мимо скользя, воплощаясь в каждом веке, народе, стране,
Богов Торжищ я чтил, преклоняясь, и им доверяя вполне.
Смиренно сквозь пальцы взирая, я видел их цвет и закат,
И – Прописей Боги, я знаю, крепче этих кумиров стоят.

Нас встретив еще на деревьях, твердили они наперед,
Что намочит Вода непременно, а Огонь непременно сожжет.
Но казалось все это банальным – где ж Прозренье, Ума Широта?
Мы оставили их обезьянам: путь Прогресса – вот наша мечта.

Духом времени нас носило. Свою поступь хранили они,
Не гоняясь за ветром и дымом, Богам Торжищ отнюдь не сродни.
Но прогрессу вечно вредили, и весть доходила к другим,
Что кануло племя со льдины или разом погиб гордый Рим.

Тех надежд, в которых – оплот наш, и знать не хотели они,
В Лунный Стилтон веря не больше, чем в грядущие светлые дни.
Что Мечты – это Кони не веря, как в Свинью, что умеет Летать;
Богам Торжищ – открытые двери: те умеют блага обещать.

В Кембрии нам возгласили: глядите, мир народам придет навсегда!
И клялись: коль оружье сдадите – вмиг людская растает вражда.
Но проданы в плен, мы попали, как кур попадает во щи,
А Прописей Боги сказали: \"Лучшей доли себе не ищи\".

Что ж, пришел Феминистский Песчаник, возвещая нам Жизни Разлив
(Своих ближних любить обещаем, но, конечно, их жен возлюбив),
И бездетными женщины стали, честь и веру забыл весь народ,
А Прописей Боги сказали: \"Грех приносит погибели плод.\"

Но Карбон поманил новым братством: манну тотчас же мы обретем,
Коль отняв все Петрово богатство, коллективному Павлу снесем;
Но, хоть денег в руках наших уйма, а купить ничего не найдешь,
И Прописей Боги кивнули: \"Не будешь трудиться – умрешь\".

И идолы враз надломились, и льстецы их отпрянули вспять,
И сердца самых глупых смирились, и впервые сумели понять:
Да, не Все что Блестит, то Злато, Дважды Два – Четыре как раз,
Боги Прописей вновь, как когда-то, объясняют нам все без прикрас.

В грядущем сбудется то же, что давно уже ты проходил,
Четыре вещи надежных Социальный Прогресс подтвердил:
На Блевотину Пес вернется, и Свинья свою Тину найдет,
И любителю Грабель неймется: он на них раз за разом встает;

Когда же, венчая победы, ваш хваленый придет Новый мир,
Чтобы каждому дать по потребе, а в награду за грех – общий пир;
Столь же верно, как мочат нас Воды, как Огонь неизбежно сожжет,
Так вернутся и Прописей Боги истребить до конца тех, кто лжет.

R A N G E S еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1