Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RA - MM 2! - Was wollen wir trinken (2013 - 2014) | Текст песни и Перевод на русский

но также-!))
Мелодия песни основывается на старинной бретонской застольной песне "Ev Chistr 'ta Laou!" (в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!»)

Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.
Was wollen wir trinken, sieben Tage lang,
was wollen wir trinken, so ein Durst.

Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.
Es wird genug für alle sein,
wir trinken zusammen, roll das Faß mal rein,
wir trinken zusammen, nicht allein.

Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.
Dann wollen wir schaffen , sieben Tage lang,
dann wollen wir schaffen, komm faß an.

Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.
Und das wird keine Plackerei,
wir schaffen zusammen, sieben Tage lang,
ja, schaffen zusammen, nicht allein.

Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.
Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
für das Recht und unser Land.

Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
wir halten zusammen keiner kämpft allein
wir gehen zusammen nicht allein.

Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.
Что мы будем пить семь дней подряд,
Что мы будем пить, ведь жажда так велика.

Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.
Но нам хватит на всех,
Мы пьём все вместе, выкатывай ещё бочку,
Мы пьём все вместе, и никто в одиночку.

А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.
А потом мы славно поработаем, семь дней подряд,
А потом мы славно поработаем, приходи и помогай.

И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.
И это не пустая болтовня.
Мы поработаем вместе, семь дней подряд,
Мы поработаем вместе, и никто не будет один.

Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.
Теперь мы должны драться, семь дней подряд.
За жизнь без насилия.

А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один.
А потом нас уже ничто не сможет побеспокоить.
Мы держимся вместе, никто не сражаетcя в одиночку,
Мы умираем вместе, никто не уходит один.

RA - MM 2! еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • RA - MM 2! - Was wollen wir trinken (2013 - 2014) (0)
  • Немецкий марш в иполнении - Ramstain Гимн Люфтваффе Немецкий военный марш СС - Was wollen wir trinken ( Революционный Гимн свободной Ирландии - На немецком языке (по неофициальным данным... (0)
  • Хорошая песня - Ramstain Гимн Люфтваффе Немецкий военный марш СС - Was wollen wir trinken ( Революционный Гимн свободной Ирландии - На немецком языке (по неофициальным данным... (0)
  • 12123 - Гимн Люфтваффе Немецкий военный марш СС - Was wollen wir trinken ( Революционный Гимн свободной Ирландии - На немецком языке (по неофициальным данным музыка легла... (0)
  • Rammstain - Was wollen wir trinken ( Революционный Гимн свободной Ирландии - На немецком языке (по неофициальным данным музыка легла в основу гимна армии SS) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1