Оригинал: Shimokawa Mikuni — Kimi ga Iru Kara; Источник: Fairy Tail (ED4); Вокал: Jully; Сведение: Radiant; Перевод: Misato; Слова: Elli.
Огромный мир, что видим мы в своих мечтах, Красив волшебно, только всё равно В душу мою опять прокрался страх, О былых сомнениях он вновь мне поёт.
Как половинки, что сольются в одно, Смеясь, похожи были мы с тобой. И потому, притворясь, не замечали Ложь, тебя со мною связавшую.
И пускай назад вернуться не сумеем мы вдвоём - Безразлично мне, ведь на твоём лице улыбку защитить я хочу.
Несчётны наши расставания и встречи, как звёзды. Их терять себе я никогда не позволю - Нет больше ничего в жизни у меня, кроме них. И потому желаю я быть навсегда с тобой, Печаль и радость мы напополам разделим легко.
Я с каждым днем ещё взрослей становлюсь И начинаю забывать, Что никогда вопреки идти не стоит Чувствам, что мне шепчет душа.
За уверенность, тобою мне вручённую, взмен С благодарностью дарю я тебе цветы, что в сердце у меня расцвели.
Ты научил меня, что слёз своих стыдиться не надо. И пускай я все вернуть не в силах обратно, Что уже утрачено, в душе навечно я сохраню. Словно бы солнцем, озарил ты улыбкой жизнь мою, И этим прежнее мужство ко мне обратно вернул.
Несчётны наши расставания и встречи, как звёзды. Их терять себе я никогда не позволю. Нет больше ничего в жизни у меня, кроме них. И потому желаю я быть навсегда с тобой. Печаль и радость мы напополам разделим…
Так давай же заново начнем всё сейчас мы, Лишь для нас двоих построим общее «завтра», И расскажем, наконец, о чувствах, что родились в душе. Я, словно летние цветы, танцуя на ветру, За каждый миг, проведённый с тобой, гордиться могу.