I'm on a roll, I'm on a roll
This time, I feel my luck could change
Kill me Sarah, kill me again with love
It's gonna be a glorious day
Pull me out of the aircrash
Pull me out of the lake
I'm your superhero
We are standing on the edge
The Head of State has called for me by name
But I don't have time for him
It's gonna be a glorious day
I feel my luck could change
Pull me out of the aircrash
Pull me out of the lake
I'm your superhero
We are standing on the edge
Мои душа и тело растерзаны в клочья.
Возьми меня с собой, если хочешь.
Убейте меня.
Убейте меня хоть кто-нибудь любовью.
Спаси меня из авиакатастрофы!
Спаси меня если я утопленик!
Я твой герой! И вообще я:
Да что обо мне то
Ведь я не такой.
Однажды весной
Мне предложили должность министра (недавно умершего).
Я, был наверное, больной,
Когда отказался, ведь я не такой.
Их должно быть много
Холодным октябрьским днем.
Да. Может нам оставить мир врагам!!?!
Зачем? Зачем? Зачем? Зачем? Зачем?
Radiohead еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2