Packt Like Sardines In A Crushd Tin Box (Amnesiac 2001)
Слежавшиеся как сардины в помятой жестяной банке
1. После многих лет ожидания ничего не случилось И в то время как твоя жизнь промелькнула перед глазами Ты понимаешь
Я благоразумный человек Прочь, прочь, прочь от моего футляра Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х2)
После многих лет ожидания После многих лет ожидания ничего не случилось И ты понимаешь, что ты смотришь, смотришь не туда
Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х2) Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
После многих лет ожидания Ты благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
Я благоразумный человек Прочь от моего футляра (х3)
2. После долгих лет ожидания Ничего не случилось. Когда вся жизнь проносится перед глазами, То осознаешь...
Я знаю, что делаю, Отстаньте, отстаньте, оставьте меня в покое... Я знаю, что делаю, Оставьте меня, оставьте меня в покое...
После долгих лет ожидания... После долгих лет ожидания Ничего не случилось, И ты осознаешь, что ищешь, Ищешь не там, где нужно...
Я знаю, что делаю, Оставьте меня, оставьте меня в покое... Я знаю, что делаю, Оставьте меня, оставьте меня в покое... Я знаю, что делаю, Оставьте меня, оставьте меня в покое...
После долгих лет ожидания Ты, наконец, знаешь, что делаешь, Оставьте меня, оставьте меня в покое... Я знаю, что делаю, Оставьте меня, оставьте меня в покое...
After years of waiting Nothing came As your life flash before your eyes You realise
I'm a reasonable man Get off, get off, get off my case... I'm a reasonable man Get off my case, get off my case...
After years of waiting After years of waiting Nothing came And you realise you're looking, Looking in the wrong place
I'm a reasonable man Get off my case, get off my case... I'm a reasonable man Get off my case, get off my case... I'm a reasonable man Get off my case, get off my case...
After years of waiting You're a reasonable man, Get off my case, get off my case... I'm a reasonable man, Get off my case, get off my case...