Něžně a dovedně nepřítel doved mě kde začíná o život boj Jen když tě zabiju sama to přežiju dnes se mě, miláčku, boj
V smrtelném zápase chytneme se v pase střetnem se zblízka a fest Bez cizí pomoci bez falše, vší mocí bez póz a zdvořilých gest
Něžně a mistrně v pohybu ustrnem cítit je pot náš a strach Nehty si zaryjem v těla, pak zavyjem tys´ můj a já tvůj jsem vrah
L´amour c´est la mort [Láska je smrt] qui ouvre la porte [která otevírá dveře] je vois, que tu sors [vidím, že vycházíš] avec le sourire [s úsměvem] L´amour c´est une voile [Láska je závoj] pleine d´étoiles [plný hvězd] il faut, que tu ailles [je třeba, abys šel] chercher les yeux gris [hledat ty šedé oči] partout... [všude...]
Kradmo a úskokem s nejtěžším svým sokem musím se o život bít V smrtelném duelu připrav se na střelu bude to, jak to má být
L´amour c´est la mort qui ouvre la porte je vois, que tu sors avec le sourire L´amour c´est une voile pleine d´étoiles il faut, que tu ailles chercher les yeux gris partout...
Něžně a bez citu přiložím k líci tu s jedinou střelou jen zbraň Pro lásku z minula střela tě minula ach, Bože, mě chraň...
L´amour c´est la mort qui ouvre la porte je vois, que tu sors avec le sourire L´amour c´est une voile pleine d´étoiles il faut, que tu ailles chercher les yeux gris partout...