Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rammstein (2012) - Auf Kurs (OST German Truck 2 presentation) | Текст песни и Перевод на русский

Auf Kurs
Wir sind auf Kurs

Die Sonne scheint, die See liegt still
Das Ruder dreht gegen Flut und Wind
Der Himmel fern, erhebt sich zum Tag
Die Sicht ist weit, frei und klar
Die Nautik auf Neuland geographisch zentriert
Gegen jede Angst, Ungewissheit kalkuliert
Fern der Heimat und dem Herz, das sehnlich vermisst
Und doch im Sturm, ganz nah bei mir ist.

Alles, was ich will
Alles, was ich hab
Trage ich in mir
Auch dort, wo ich noch nie war.
Alles, was ich bin
Alles, was ich war
Nehme ich mit auf Kurs
Dorthin, wo ich noch nie war.

Wir sind auf Kurs

Jeder Mensch, der mich stützt und führt
Selbst alles zu geben, auch wenn er alles verliert
Für den Stolz und die Hoffnung, dem Streben nach Glück
Auf zu neuen Ufern, ohne einen Blick zurück
Hore in die Welt, zwischen Weite und Grad
20.000 Meilen zwischen Nacht und Tag
Auf der Suche nach Bestimmung, dem Unentdeckten Land
Bedeutet jener Traum vielleicht auch Untergang.

In jener stillen Stunde, jenem kalten Augenblick
Wenn dein Puls gefriert und es dich nach unten zieht
Ist der Weg zu Ende und all das Jagen nach dem Glück
Musst du tun woran du glaubst, damit du weißt:
Wer du wirklich bist.

В пути,
Мы в пути.

Солнце светит, море спокойно.
Штурвал борется с потоком и ветром.
Небо высоко, поднимается ко дню.
Видимость далека, свободна и ясна.
Навигация настроена на новую землю,
Она делает расчеты, несмотря на страхи и неизвестность.
Вдали от родины и сердца, которого так не хватает,
Но которое в шторм находится совсем рядом со мной.

Все, чего я хочу,
Все, что у меня есть,
Я ношу в себе
Даже туда, где я ни разу не был.
Все, что я есть,
Все, чем я был,
Я возьму с собой в путь
Туда, где я ни разу не был.

Мы в пути.

Каждый человек, который меня ведет и защищает,
Сам отдает все, даже когда он все теряет.
Ради гордости и надежды, стремления к счастью,
К новым берегам, не оглядываясь назад.
Вслушиваюсь в мир между шириной и градусом,
20 000 миль между ночью и днем.
В поисках цели, неизведанной земли
Каждая мечта, возможно, означает гибель.

В каждый тихий час, в каждое холодное мгновение,
Когда твой пульс замирает и тянет тебя вниз,
Путь и вся погоня за счастьем окончены,
Ты должен делать то, во что ты веришь, чтобы знать,
Кто ты есть на самом деле.

Auf Kurs На пути

Nur weil ich langsam erfrier
find ich zu dir
find ich zu dir

Ich weiß genau wo kein Mensch jemals war
bin ich dir nah
bin ich dir nah

Um mich nur strahlendes Weiß
hier tief im ewigen Eis
hab ich den Kompass verlorn

Ich bin auf Kurs
zurück
zu dir
Der Sturm treibt mich über die See
hinfort
von hier
Ich such deine Spuren im Schnee

Nur weil die Engel erfriern
kann ich dich spürn
kann ich dich spürn

Erst wenn mein Blut in den Adern gefriert
werd ich berührt
werd ich berührt

Ich hab die Hölle durchquert
von deiner Kälte gezehrt
und alle Hoffnung verlorn

Лишь потому что я медленно замерзаю,
я вновь обретаю тебя,
вновь обретаю тебя.

Я точно знаю, где никогда не был ни один человек,
там я с тобой,
там я с тобой.

Вокруг меня все ослепительно белое -
здесь, глубоко в вечных льдах,
я потерял свой компас.

Я на пути
назад
к тебе,
штормом гонимый по морю
прочь
отсюда;
Я ищу твои следы на снегу.

Лишь потому что замерзают ангелы,
я чувствую тебя,
чувствую тебя.

Лишь когда моя кровь застынет в жилах,
ты коснешься меня,
коснешься меня.

Я прошел через ад,
продрог от твоего холода
и потерял всякую надежду.

Rammstein (2012) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1