Spiel Mit Mir (оригинал Rammstein) Поиграй со мной (перевод Raize)
Wir teilen Zimmer und das Bett Мы делим комнату и постель. Brüderlein komm sei so nett Братик, подойди, будь добр! Brüderlein komm fass mich an Братик, подойди и давай возьмемся за руки, Rutsch ganz dicht an mich heran Подвинься ко мне вплотную.
Vor dem Bett ein schwarzes Loch Около кровати черная дыра. Und hinein fällt jedes Schaf И туда падают все овечки. Bin schon zu alt und zähl sie doch Уже такой взрослый, но по-прежнему их считаю, Denn ich find keinen Schlaf Потому что не могу заснуть.
Unterm Nabel im Geäst Под пупком среди ветвей Wartet schon ein weisser Traum Уже ждет белый сон. Brüderlein komm halt dich fest Братик подойди, держись крепче Und schüttel mir das Laub vom Baum И стряхни мне листву с дерева.
Spiel ein Spiel - mit mir Поиграй со мной в игру, Gib mir deine Hand und Дай мне свою руку и...
Spiel mit mir - ein Spiel Поиграй со мной - в игру Spiel mit mir - ein Spiel Поиграй со мной - в игру Spiel mit mir - weil wir alleine sind Поиграй со мной, пока мы одни, Spiel mit mir - ein Spiel Поиграй со мной - в игру Vater Mutter Kind Дочки-матери.
Dem Brüderlein schmerzt die Hand У братика болит рука, Er dreht sich wieder an die Wand Он снова поворачивается к стене. Der Bruder hilft mir dann und wann Брат помогает мне, чтобы Damit ich schlafen kann Я мог снова уснуть.