Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rammstein - Frühling in Paris (LIFAD, 2009) | Текст песни и Перевод на русский

Fruhling in Paris

Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
Ich weiß es noch wie heut
Ich war so jung, hab mich geniert
Doch hab es nie bereut
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Ich kannte meinen Körper nicht
Den Anblick so gescheut
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Ich hab es nie bereut
Ihre Lippen oft verkauft und weich
Und ewig sie berührn
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu friern
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
Und führte feinen Klang
Hat viel geredet nichts gesagt
Und fühlte sich gut an
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Und hat sich tief verbeugt
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

***

Весна в Париже

В платье из света она подошла ко мне
Как будто это было вчера
Я был так молод, так смущен
Но сожалений не было

Она кричала мне в лицо
А с языка срывалась страсть
Я не понимал ее
Но никогда об этом не жалел

Нет, ни о чем
Я не жалею ни о чем
Когда я оторвался от ее кожи
В Париже цвела весна

Я не знал своего тела
И боялся его
При свете она показала мне его
И я об этом не пожалел

Губы, такие нежные и так часто продававшиеся
И всегда волнующие
Когда я оторвался от ее рта
То начал мерзнуть

Она кричала мне в лицо
А с языка срывалась страсть
Я не понимал ее
Но никогда об этом не жалел

Нет, ни о чем
Я не жалею ни о чем
Когда я оторвался от ее кожи
В Париже цвела весна

Шепот проник в самую мою суть
И отозвался тихим звуком
Много говорил, но не сказал ничего
И хорошо себя чувствовал

Она кричала мне в лицо
И низко склонилась
И хотя я не понимал ее языка
Но никогда об этом не жалел

Нет, ни о чем
Я не жалею ни о чем
Когда я оторвался от ее кожи
В Париже цвела весна

Rammstein еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Таранный Камень - Весна цветет в Европе (1)
  • Rammstein - Frühling in sdr (0)
  • Для Д.А. - Номер 7 (0)
  • НАЦИКИ - ПАРИЖ (0)
  • Rammstein - Frühling in Paris(вот за что люблю Rammstein, так это за убойный ритм. Тяжелый рок, и при этом вполне приятный для слуха) (0)
  • Rammstein - [Liebe ist für alle da] 05 Frühling in Paris (0)
  • Rammstein - Frühling in Paris (LIFAD, 2009) (0)
  • Rammstein - Fruhling In Paris ( Remix ) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1