Kann man Herzen brechen Можно ли сердца разбить? Können Herzen sprechen Могут ли сердца говорить? Kann man Herzen quälen Можно ли сердца истерзать? Kann man Herzen stehlen Можно ли сердца завоевать?
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,* Doch seh ich dann nach unten weg Но я взгляд опускаю – Da schlägt es links Оно бьётся слева!
Können Herzen singen Могут ли сердца петь? Kann ein Herz zerspringen Может ли сердце на части разрываться? Können Herzen rein sein Могут ли сердца быть непорочными? Kann ein Herz aus Stein sein Может ли сердце быть каменным?
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Им угодно, чтобы сердце моё билось справа, Doch seh ich dann nach unten weg Но я взгляд опускаю – Da schlägt es links Оно бьётся слева! Links zwo drei vier Левой! Два, три, четыре, левой!
Kann man Herzen fragen Можно ли спрашивать совета у сердца? Ein Kind darunter tragen Под сердцем ребёнка носить? Kann man es verschenken Можно ли сердце своё подарить? Mit dem Herzen denken Сердцем мыслить?
Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Им угодно, чтобы сердце моё билось справа, Doch seh ich dann nach unten weg Но я взгляд опускаю – Da schlägt es in der linken Brust Оно слева в груди моей бьётся, Der Neider hat es schlecht gewusst Завистник этого никак не ожидал.