Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rammstein - Mein Herz Brennt ( к/ф "Лиля навсегда") | Текст песни и Перевод на русский

Nun liebe Kinder gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich hab euch etwas mitgebracht
Hab es aus meiner Brust gerissen
Mit diesem Herz hab ich die Macht
Die Augenlider zu erpressen
Ich singe bis der Tag erwacht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt

Sie kommen zu euch in der Nacht
Daemonen Geister schwarze Feen
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
Und werden unter euer Bettzeug sehen

Nun liebe Kinder gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich hab euch etwas mitgebracht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt

Sie kommen zu euch in der Nacht
Und stehlen eure kleinen heissen Traenen
Sie warten bis der Mond erwacht
Und drucken sie in meine kalten Venen

Nun liebe Kinder gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich singe bis der Tag erwacht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt

Мое сердце горит

Теперь дорогие детишки обратите внимание
Я - голос из подушки
Я принес вам кое-что
Вырвал это из моей груди

С этим сердцем я имею власть,
Закрывать веки
Я пою до дня, когда просыпается
Светлое сияние в небе,
Мое сердце горит!

Они приходят ночью к вам
Демоны, духи, черных феи
Они выползают из подвала
И глянут под ваше одеяло

Теперь дорогие детишки обратите внимание
Я - голос из подушки.
Я принес вам кое-что
Светлое сияние в небе,
Мое сердце горит!

Они приходят ночью к вам
И крадут ваши маленькие горячие слезы
Они ждут пока луна проснется
И впиваются в мои холодные вены

Теперь дорогие детишки обратите внимание
Я - голос из подушки.
Я пою до дня, когда просыпается
Светлое сияние в небе,
Мое сердце горит!

Мое сердце горит!

Rammstein еще тексты


Другие названия этого текста
  • Rammstein (Mutter 2001) - Mein Herz Brennt (0)
  • Rammstein - Mein Herz Brennt ( к/ф "Лиля навсегда") (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2
Видео
Нет видео
-