Ich habe Plaene, grosse Plaene Ich baue dir ein Haus Jeder Stein ist eine Traene Und du ziehst nie wieder aus Ja, ich baue ein Haeuschen dir Hat keine Fenster, keine Tuer Innen wird es dunkel sein Dringt ueberhaupt kein Licht hinein
Ja, ich schaffe dir ein Heim Und du sollst Teil des Ganzen sein
Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Ich werde immer bei dir sein
Ohne Kleider, ohne Schuh Siehst du mir bei der Arbeit zu Mit den Fuessen im Zement Verschoenerst du das Fundament Draussen wird ein Garten sein
Und niemand hoert dich schreien
Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Ich werde immer bei dir sein
Ich werde immer bei dir sein
Welch ein Klopfen, welch ein Haemmern Draussen faengt es an zu daemmern Alle Naegel stehen stramm Wenn ich sie in dein Leibholz ramm
Stein
Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Und keiner hoert ihn schreien __________________________ Камень за камнем
У меня есть планы, большие планы – Я строю тебе дом. Каждый камень – это слеза, И ты никогда не выйдешь оттуда. Да, я строю домик для тебя: Он без окон и без дверей, Там будет темно, Там не будет света.
Да, я делаю тебе домашний очаг, И ты должна стать частью целого.
Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем Я всегда буду рядом с тобой
Без одежды, без обуви Ты наблюдаешь за моей работой. С ногами в цементе Ты украшаешь фундамент. Снаружи будет сад И никто не услышит, что ты кричишь.
Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем Я всегда буду рядом с тобой
Откуда эти удары? Откуда доносится стук молотка? Становится темно. Все гвозди держатся крепко, Когда я вбиваю их в дерево твоего тела.
Камень!!!
Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем я тебя замуровываю Камень за камнем И никто не слышит, что ты кричишь.