Sag mir, wie weit willst Du gehen Скажи мне, как далеко хочешь ты зайти? willst Du ihn am Boden sehen Ты хочешь видеть его на земле? willst Du, dass er vor Dir kniet Ты хочешь, чтобы он стоял перед тобой на коленях? willst Du, dass er um Gnade fleht Ты хочешь, чтобы он умолял тебя о пощаде?
Rachegedanken von Demut gepeitscht Мысли о мести покорно подстёгивают, Du siehst und horst nichts mehr Ты больше не видишь и не не слышишь. Deine kranken Gefuhle Твои больные чувства Geben ihm keine Chance Не дают ему шансов, Deine Wut will nicht sterben Твоя ярость не хочет умирать, Nur dafur lebst Du noch Только для этого ты ещё живёшь...
Du kannst, Du willst und wirst nie vergeben Ты можешь, ты хочешь и никогда не простишь, Und Du verteufelst sein ganzes Leben И ты проклял всю его жизнь... Treibst in den Wahnsinn von Тебя охватило безумие Masslosem Zorn, Vernichtung und Rache, От необузданного гнева, жажды уничтожения и мести, Du bist zum Hassen geboren Ты для ненависти рождён...
Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut stirbt nie Моя ярость не умрёт никогда...
Deinen Hass rammst Du wie einen Stein Свою ненависть ты кидаешь, как камень - In ihn hinein Rammstein - Внутрь него - Раммштайн Hast ihn verfolgt, gejagt und verflucht Преследовал его, загнал и проклял, Und er hat kriechend das Weite gesucht И он полз, ища освобождения...
Du kannst, Du willst und wirst nie vergeben Ты можешь, ты хочешь и никогда не простишь, Und Du verteufelst sein ganzes Leben И ты проклял всю его жизнь... Treibst in den Wahnsinn von Тебя охватило безумие Masslosem Zorn, Vernichtung und Rache, От необузданного гнева, жажды уничтожения и мести, Du bist zum Hassen geboren Ты для ненависти рождён...
Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut stirbt nie Моя ярость не умрёт никогда...
Du kannst, Du willst und wirst nie vergeben Ты можешь, ты хочешь и никогда не простишь, Und Du verteufelst sein ganzes Leben И ты проклял всю его жизнь... Treibst in den Wahnsinn von Тебя охватило безумие Masslosem Zorn, Vernichtung und Rache, От необузданного гнева, жажды уничтожения и мести, Du bist zum Hassen geboren Ты для ненависти рождён...
Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut will nicht sterben Моя ярость не хочет умирать, Meine Wut stirbt nie Моя ярость не умрёт никогда...