Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Rammstien - Ohne Dich | Текст песни и Перевод на русский

Ich werde in die Tannen gehen
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Und auf die Wege hinter’m Waldesrand
Und der Wald, der steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich!
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht

Auf den Ästen in den Gräben
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
(Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht ohne dich

Ohne dich
Ohne dich

Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
(Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht ohne dich

Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich

Без тебя (стихотворный перевод Артемия Карпычева из Москвы)

Сквозь лапник выйду в бор густой,
Где виделся в последний раз с тобой.
Укутал вечер бархатным платком
Путь мой извилистый в краю лесном.
И черный лес стоит в затишье.
Больно мне, больно!
И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя.
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой.

На вершинах и в лощине
Жизнь уснула, сердце стынет.
Стихло все и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Сердце замерло и грудь не дышит.
Больно мне, больно! И пения птиц не слышно.

Без тебя я сам не свой. Без тебя.
Сам наедине с собой, вне себя. (без тебя)
Без тебя часы считаю, а с тобой.
Все секунды замирают. И покой. (сам не свой)

Без тебя, без тебя,
Без тебя, без тебя,

Rammstien еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Rammstien - Ohne dich (1)
  • Ramm - Ohne Dich (0)
Видео
  • Rammstein - ohne dich ( subtitulado español ... Rammstein - ohne dich ( subtitulado español ...
    Rammstein - ohne dich album - Reise, Reise ( 2004)
  • Rammstein - Ohne Dich (Official Video) Rammstein - Ohne Dich (Official Video)
    OHNE DICH was the third single from the REISE, REISE album and includes, in addition ...
  • Rammstein -Ohne Dich Rammstein -Ohne Dich
    Rammstein Ohne Dich auch ein geiles lied weil das zu meiner momentanen Stimmung ...
  • Rammstein Ohne Dich Rammstein Ohne Dich
    This is ohne dich by rammstein by rammstein off of their reise,reise album.this is ...
  • Ohne Dich by Rammstein Ohne Dich by Rammstein
    This is Ohne Dich by Rammstein, a little softer and a little girlier. It's in German. I hope ...
  • Rammstein Ohne Dich OFFICIAL VIDEO Rammstein Ohne Dich OFFICIAL VIDEO
    Auf den Ästen in den Gräben ist es nun still und ohne Leben .... , und das atmen fällt mir ...
  • Rammstein - Ohne Dich (Official Making Of) Rammstein - Ohne Dich (Official Making Of)
    Website: http://www.rammstein.com ▻ Shop: http://shop.rammstein.de Premiere ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1