Le Printemps (Susan Graham, меццо-сопрано - Roger Vignoles, ф/п; стихи Theodore de Banville - зап. 1998)
Te voilà, rire du Printemps ! Les thyrses des lilas fleurissent. Les amantes qui te chérissent Délivrent leurs cheveux flottants
Sous les rayons d'or éclatants Les anciens lierres se flétrissent. Te voilà, rire du Printemps ! Les thyrses de lilas fleurissent.
Couchons-nous au bord des étangs, Que nos maux amers se guérissent ! Mille espoirs fabuleux nourrissent Nos coeurs gonflés et palpitants. Te voilà, rire du Printemps !
Théodore de Banville (1823 - 1891)
Другие названия этого текста
Raynaldo Hahn - Le Printemps (Susan Graham, меццо-сопрано - Roger Vignoles, ф/п; стихи Theodore de Banville - зап. 1998) (0)
Raynaldo Hahn - Le Printemps (Susan Graham & Roger Vignoles; стихи Theodore de Banville - зап. 1998) (0)