A ti que me diste tu vida, Tu amor, y tu espacio, A ti que cargaste en tu vientre, Dolor y cansancio, A ti que peleaste Con uñas y dientes Valiente en tu casa Y en cualquier lugar, A ti, rosa fresca de abril, A ti, mi fiel querubín… A ti te dedico mis versos, Mi ser, mis victorias, A ti mis respetos, señora, Señora, señora... A ti, mi guerrera invencible, A ti, luchadora incansable, A ti, mi amiga constante De todas las horas. Tu nombre es un nombre Común como las margaritas, Y siempre mi boca presencia, Constante mi mente. Y para no hacer tanto alarde, Esa mujer de quien hablo, Es linda mi amiga gaviota. Su nombre es mi madre.
A ti te dedico mis versos, Mi ser, mis victorias, A ti mis respetos, señora, Señora, señora... Y para no hacer tanto alarde, Esa mujer de quien hablo, Es linda mi amiga gaviota. Su nombre es mi madre.
Подруга-чайка
Тебе, что отдала мне свою жизнь, Свою любовь и свое пространство, Тебе, что носила меня в своем животе, Терпела боль и усталость. Тебе, что боролась Ногтями и зубами, Смелая в своем доме И в любом месте, Тебе, свежей прохлада апреля, Тебе, мой верный херувим… Тебе я посвящаю свои стихи, Всего себя, свои победы. Тебе мое уважение, сеньора, Сеньора, сеньора... Тебе, мой непобедимый борец, Тебе, мой неутомимый воин, Тебе, моя верная подруга На все времена. Твое имя это общее имя Всех маргариток на свете, Оно всегда в моих устах И постоянно в моих мыслях. И чтобы его не афишировать, Я скажу, что женщина, о которой я говорю, Это моя красивая подруга-чайка. Ее имя – моя мама.
Тебе я посвящаю свои стихи, Всего себя, свои победы. Тебе мое уважение, сеньора, Сеньора, сеньора... И чтобы его не афишировать, Я скажу, что женщина, о которой я говорю, Это моя красивая подруга-чайка. Ее имя – моя мама.