Rhett: Toutes les femmes ne sont pas Nos mères, nos soeurs Toutes les femmes ne donnent pas Leur corps, leur coeur Toutes les femmes ne rêvent pas Du même bonheur Toutes les femmes ne rient pas D'un homme qui pleure
Moi qui les connais tellement Qui depuis si longtemps leur mens Qu'est-ce que j'fais avec elle Qu'est-ce que je vis avec elle
Elle elle C'est le vent du soir qui balaie ma mémoire Elle elle C'est la seule pour qui je donnerai ma vie J'irai jusqu'en enfer pour qu'elle soit fière D'aimer un homme comme moi Je ferai de chaque seconde Un tour du monde Qu'elle passera dans mes bras Et je passe ma vie à l'attendre
Même le pire des salauds, Le dernier des lâches Peut être aimé par elles Sans qu'il le sache Les femmes nous pardonnent Et nous on les trahit Pourquoi on abandonne celles Qui nous ont suivis
Ретт: Не все женщины — Наши матери и сёстры. Не все женщины отдают Своё тело, своё сердце. Не все женщины мечтают Обо одном и том же счастье. Не все женщины смеются Над плачущим мужчиной.
Я, знающих их так хорошо, Так долго лгавший им, Что буду делать с ней, Как буду жить с ней?
Она, она Это вечерний ветер, который очищает мою память. Она, она Единственная, за кого я отдам свою жизнь. Я сойду в ад, чтобы она гордилась, Что любит такого мужчину, как я. Каждую секунду я превращу В кругосветное путешествие, Которое она проведёт в моих объятиях. И я проведу свою жизнь, ожидая её.
Даже худший из подлецов, Последний трус Может быть любимым ими, Не зная об этом. Женщины нас прощают, А мы им изменяем. Почему мы бросаем тех, Кто следует за нами?