Приди и послушай, что я сочинил - Слияние нот и стихов. Сложить эту песню меня вдохновил Один из полуночных снов.
В ней танго живет, и слышно оно На улицах и во дворах Тому, кто давно этим чувством живет, Соблазна великого раб.
Я слушал его в объятиях сна... Что было в нем? Тихая грусть, Мой дом, карусель, квадратик окна, И лозы, и розовый куст...
Все минуло, скрылось, все в прошлом живет, Но песня те чувства спасет. Ни пошлость, ни пафос не тронут ее, Она только танго, и все.
В нем город родной сокровища снов, И ритмы, и сердце хранит. Зачем словеса площадных крикунов, Когда эта песня звучит?
Vengan a ver que traigo yo en esta unión de notas y palabras. Es la canción que me inspiró la evocación que anoche me acunaba.
Es voz de tango modulado en cada esquina, por el que vive una emoción que lo domina. Quiero cantar por este son que es cada vez más dulce y seductor.
Envuelto en la ilusión anoche lo escuché, compuesta la emoción por cosas de mi ayer: La casa en que nací... la reja y el parral... la vieja calesita y el rosal.
Su acento es la canción de voz sentimental... su ritmo es el compás que vive en mi ciudad. No tiene pretensión, no quiere ser procaz. se llama tango... y nada más.
Si es tan humilde y tan sencillo en sus compáses, porque anotarle un mal ejemplo en cada frase? Con este resto de emoción, muy fácil es llegar al corazón.